[Zope3-dev] i18n:translate and tal:content should not use template domain

Dmitry Vasiliev lists at hlabs.spb.ru
Fri Nov 11 04:22:59 EST 2005


Jim Fulton wrote:
> Dmitry Vasiliev wrote:
>>
>> Maybe we should translate *only* a message id values in case of 
>> i18n:translate and tal:content/tal:replace and print a warning for any 
>> other values?
> 
> I think we should do the translation in either case.  But the translation
> for a string or a id with an unknown domain should just return the 
> original,
> with interpolation, if necessary.  Perhaps we should have a warning in
> dev mode.  We should also think about how development tools can be used to
> help with this. The test language support I checked in yesterday should
> help, I think.

Awesome tool! BTW another one use case for ++lang++. ;-)

>  > Moreover it's Zope-3.1 behavior.
> 
> What is Zope-3.1 behavior?

I meant in Zope-3.1, only message ids are translatable in case of
tal:content/tal:replace.

>  > For Zope-3.2 there was a
> 
>> bug report at http://www.zope.org/Collectors/Zope3-dev/455 partially 
>> fixed by me. Now I'm not sure the fix was a good idea. Main 
>> disadvantage I see is that it leads to bad i18n style for users.
> 
> 
> This example is particularly agregious.  Still, I think your fix is 
> necessary.
> I think we need better tools for checking i18n and l10n.

I'll plan to add a some statistics and warnings for i18nextract.

-- 
Dmitry Vasiliev (dima at hlabs.spb.ru)
     http://hlabs.spb.ru



More information about the Zope3-dev mailing list