[Zope3-dev] i18n:translate and tal:content should not use template
domain
Dmitry Vasiliev
lists at hlabs.spb.ru
Fri Nov 11 04:22:59 EST 2005
Jim Fulton wrote:
> Dmitry Vasiliev wrote:
>>
>> Maybe we should translate *only* a message id values in case of
>> i18n:translate and tal:content/tal:replace and print a warning for any
>> other values?
>
> I think we should do the translation in either case. But the translation
> for a string or a id with an unknown domain should just return the
> original,
> with interpolation, if necessary. Perhaps we should have a warning in
> dev mode. We should also think about how development tools can be used to
> help with this. The test language support I checked in yesterday should
> help, I think.
Awesome tool! BTW another one use case for ++lang++. ;-)
> > Moreover it's Zope-3.1 behavior.
>
> What is Zope-3.1 behavior?
I meant in Zope-3.1, only message ids are translatable in case of
tal:content/tal:replace.
> > For Zope-3.2 there was a
>
>> bug report at http://www.zope.org/Collectors/Zope3-dev/455 partially
>> fixed by me. Now I'm not sure the fix was a good idea. Main
>> disadvantage I see is that it leads to bad i18n style for users.
>
>
> This example is particularly agregious. Still, I think your fix is
> necessary.
> I think we need better tools for checking i18n and l10n.
I'll plan to add a some statistics and warnings for i18nextract.
--
Dmitry Vasiliev (dima at hlabs.spb.ru)
http://hlabs.spb.ru
More information about the Zope3-dev
mailing list