[Checkins] SVN: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/ Update translation templates.
Dan Korostelev
nadako at gmail.com
Tue Feb 3 15:22:42 EST 2009
Log message for revision 96047:
Update translation templates.
Fix little mistakes in the Russian translation.
Changed:
U z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/de/LC_MESSAGES/z3c.form.po
U z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po
U z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/ru/LC_MESSAGES/z3c.form.po
U z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot
U z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/z3c.form.po
-=-
Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/de/LC_MESSAGES/z3c.form.po
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/de/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 19:46:59 UTC (rev 96046)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/de/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 20:22:41 UTC (rev 96047)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Unknown\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: Mon Dec 8 11:39:17 2008\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb 3 23:21:02 2009\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 08:27+0100\n"
"Last-Translator: Hermann Himmelbauer <dusty at qwer.tk>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/z3c/form/browser/multi.py:59 src/z3c/form/form.py:208
+#: src/z3c/form/browser/multi.py:59 src/z3c/form/form.py:209
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
@@ -53,24 +53,28 @@
msgid "The system could not process the given value."
msgstr "Das System konnte die angegebenen Daten nicht verarbeiten."
-#: src/z3c/form/form.py:206 src/z3c/form/form.py:245
+#: src/z3c/form/form.py:207 src/z3c/form/form.py:246
#: src/z3c/form/subform.py:29
msgid "There were some errors."
msgstr "Einige Fehler sind aufgetreten."
-#: src/z3c/form/form.py:246 src/z3c/form/subform.py:30
+#: src/z3c/form/form.py:247 src/z3c/form/subform.py:30
msgid "Data successfully updated."
msgstr "Daten erfolgreich aktualisiert."
-#: src/z3c/form/form.py:247 src/z3c/form/subform.py:31
+#: src/z3c/form/form.py:248 src/z3c/form/subform.py:31
msgid "No changes were applied."
msgstr "Keine Ãnderungen durchgeführt."
-#: src/z3c/form/form.py:264
+#: src/z3c/form/form.py:265
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:105 src/z3c/form/interfaces.py:774
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1009
+msgid "The widget for which the event was created."
+msgstr "Das Widget, für welches der Event erzeugt wurde."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:105 src/z3c/form/interfaces.py:795
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
@@ -79,7 +83,7 @@
msgid "The context in which the data are validated."
msgstr "Der Kontext, in dem die Daten validiert werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:146 src/z3c/form/interfaces.py:987
+#: src/z3c/form/interfaces.py:146 src/z3c/form/interfaces.py:1008
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@@ -87,8 +91,8 @@
msgid "The widget that the view is on"
msgstr "Das Widget, für welche die View ist"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:151 src/z3c/form/interfaces.py:392
-#: src/z3c/form/interfaces.py:668
+#: src/z3c/form/interfaces.py:151 src/z3c/form/interfaces.py:402
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -96,7 +100,7 @@
msgid "Error the view is for."
msgstr "Fehler, für den die View ist."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:172 src/z3c/form/interfaces.py:642
+#: src/z3c/form/interfaces.py:172 src/z3c/form/interfaces.py:663
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -112,8 +116,8 @@
msgid "The schema field that is to be rendered."
msgstr "Das Schema Field, welches gerendert werden soll."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:182 src/z3c/form/interfaces.py:552
-#: src/z3c/form/interfaces.py:558 src/z3c/form/interfaces.py:835
+#: src/z3c/form/interfaces.py:182 src/z3c/form/interfaces.py:568
+#: src/z3c/form/interfaces.py:574 src/z3c/form/interfaces.py:856
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
@@ -121,8 +125,8 @@
msgid "The prefix of the field used to avoid name clashes."
msgstr "Der Prefix des Fields, mit welchem Namenskonflikte verwendet werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:187 src/z3c/form/interfaces.py:379
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:187 src/z3c/form/interfaces.py:389
+#: src/z3c/form/interfaces.py:821
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
@@ -138,12 +142,12 @@
msgid "The interface from which the field is coming."
msgstr "Das Interface, von welchem das Field kommt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:197 src/z3c/form/interfaces.py:571
-#: src/z3c/form/interfaces.py:779 src/z3c/form/interfaces.py:805
+#: src/z3c/form/interfaces.py:197 src/z3c/form/interfaces.py:587
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800 src/z3c/form/interfaces.py:826
msgid "Ignore Context"
msgstr "Kontext ignorieren"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:198 src/z3c/form/interfaces.py:780
+#: src/z3c/form/interfaces.py:198 src/z3c/form/interfaces.py:801
msgid ""
"A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
msgstr ""
@@ -158,36 +162,36 @@
msgid "The widget factory."
msgstr "Die Widget Factory."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:322
+#: src/z3c/form/interfaces.py:332
msgid "True-value Label"
msgstr "True-Wert Label"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:323
+#: src/z3c/form/interfaces.py:333
msgid "The label for a true value of the Bool field."
msgstr "Das Label für einen True-Wert eines Boolean-Felds."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:327
+#: src/z3c/form/interfaces.py:337
msgid "False-value Label"
msgstr "False-Wert Label"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:328
+#: src/z3c/form/interfaces.py:338
msgid "The label for a false value of the Bool field."
msgstr "Das Label für einen False-Wert eines Boolean-Felds."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:362 src/z3c/form/interfaces.py:636
-#: src/z3c/form/interfaces.py:884
+#: src/z3c/form/interfaces.py:372 src/z3c/form/interfaces.py:657
+#: src/z3c/form/interfaces.py:905
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:363
+#: src/z3c/form/interfaces.py:373
msgid "The name the widget is known under."
msgstr "Der Name des Widgets unter welchem es geführt wird."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:367 src/z3c/form/interfaces.py:829
+#: src/z3c/form/interfaces.py:377 src/z3c/form/interfaces.py:850
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:368
+#: src/z3c/form/interfaces.py:378
msgid ""
"\n"
" The widget label.\n"
@@ -208,65 +212,77 @@
"Das Attribut darf entweder als Schreib-Lese- oder nur Schreiben-Property\n"
"implementiert werden, je nach Anforderung der Implementation.\n"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:380
+#: src/z3c/form/interfaces.py:390
msgid "A widget mode."
msgstr "Ein Widget-Modus."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:385
+#: src/z3c/form/interfaces.py:395
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:386
+#: src/z3c/form/interfaces.py:396
msgid "If true the widget should be displayed as required input."
msgstr "Wenn True, sollte das Widget als benötigtes Eingabe angezeigt werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:393
+#: src/z3c/form/interfaces.py:403
msgid "If an error occurred during any step, the error view stored here."
msgstr ""
"Falls ein Fehler während irgendeines Schritts aufgetreten ist, sollte die "
"Fehler-View hier gespeichert werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:398
+#: src/z3c/form/interfaces.py:408
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:399
+#: src/z3c/form/interfaces.py:409
msgid "The value that the widget represents."
msgstr "Der Wert, welche das Widget repräsentiert."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:405 src/z3c/form/interfaces.py:577
-#: src/z3c/form/interfaces.py:811
+#: src/z3c/form/interfaces.py:415 src/z3c/form/interfaces.py:593
+#: src/z3c/form/interfaces.py:832
msgid "Ignore Request"
msgstr "Request ignorieren"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:406
+#: src/z3c/form/interfaces.py:416
msgid ""
"A flag, when set, forces the widget not to look at the request for a value."
msgstr ""
"Ein Flag welches, wenn gesetzt, das Widget zwingt, auf den für einen Wert "
"auf den Request keine Rücksicht zu nehmen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:453
+#: src/z3c/form/interfaces.py:423 src/z3c/form/interfaces.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Set errors"
+msgstr "Fehler"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:424
+#, fuzzy
+msgid "A flag, when set, the widget sets error messages on calling extract()."
+msgstr ""
+"Ein Flag welches, wenn gesetzt, das Widget zwingt, für einen Wert nicht auf "
+"den Kontext zu achten."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:469
msgid "NOVALUE Token"
msgstr "NOVALUE Token"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:454
+#: src/z3c/form/interfaces.py:470
msgid "The token to be used, if no value has been selected."
msgstr "Das Token welches verwendet werden soll, wenn kein Wert gewählt wurde."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:457
+#: src/z3c/form/interfaces.py:473
msgid "Terms"
msgstr "Terms"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:458
+#: src/z3c/form/interfaces.py:474
msgid "A component that provides the options for selection."
msgstr "Eine Komponente, welche Optionen für die Auswahl bereitstellt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:488
+#: src/z3c/form/interfaces.py:504
msgid "Prompt"
msgstr "Aufforderung"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:489
+#: src/z3c/form/interfaces.py:505
msgid ""
"A flag, when set, enables a choice explicitely requesting the user to choose "
"a value."
@@ -274,11 +290,11 @@
"Ein Flag welches, wenn gesetzt, eine Auswahl anweist, dass der Benutzer "
"explizit einen Wert wählt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:494
+#: src/z3c/form/interfaces.py:510
msgid "Items"
msgstr "Items"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:495
+#: src/z3c/form/interfaces.py:511
#, fuzzy
msgid ""
"A collection of dictionaries containing all pieces of information for "
@@ -289,189 +305,195 @@
"enthalten. Die folgenden Schlüssel müssen im Dictionary sein: id, value, "
"content, selected"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:500
+#: src/z3c/form/interfaces.py:516
msgid "No-Value Message"
msgstr "No-Value Meldung"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:501 src/z3c/form/interfaces.py:506
+#: src/z3c/form/interfaces.py:517 src/z3c/form/interfaces.py:522
msgid "A human-readable text that is displayed to refer the missing value."
msgstr ""
"Ein menschen-lesbarer Text, welche angezeigt werden soll, um einen fehlenden "
"Wert zu kennzeichnen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:505
+#: src/z3c/form/interfaces.py:521
msgid "Prompt Message"
msgstr "Aufforderungsmeldung"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:553 src/z3c/form/interfaces.py:559
+#: src/z3c/form/interfaces.py:569 src/z3c/form/interfaces.py:575
msgid "The prefix of the widgets."
msgstr "Der Prefix eines Widgets."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:564
+#: src/z3c/form/interfaces.py:580
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:565
+#: src/z3c/form/interfaces.py:581
msgid "The collection of errors that occured during validation."
msgstr ""
"Die Sammlung aller Fehler, welche bei der Validierung aufgetreten sind."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:572 src/z3c/form/interfaces.py:806
+#: src/z3c/form/interfaces.py:588 src/z3c/form/interfaces.py:827
msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
msgstr "Falls gesetzt, wird der Kontext für einen Wert nicht abgefragt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:578 src/z3c/form/interfaces.py:812
+#: src/z3c/form/interfaces.py:594 src/z3c/form/interfaces.py:833
msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
msgstr "Falls gesetzt, wird der Request für einen Wert nicht abgefragt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:583 src/z3c/form/interfaces.py:817
+#: src/z3c/form/interfaces.py:599 src/z3c/form/interfaces.py:838
msgid "Ignore Readonly"
msgstr "Nur lesbar ignorieren"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:584 src/z3c/form/interfaces.py:818
+#: src/z3c/form/interfaces.py:600 src/z3c/form/interfaces.py:839
msgid "If set then readonly fields will also be shown."
msgstr "Falls gesetzt, werden nur-lesen-Felder auch angezeigt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:607 src/z3c/form/zcml.py:70
+#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid ""
+"A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract"
+"()."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:628 src/z3c/form/zcml.py:70
msgid "Field"
msgstr "Feld"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+#: src/z3c/form/interfaces.py:629
msgid "The schema field which the widget is representing."
msgstr "Das Schema-Field, welches das Widget repräsentiert."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:637
+#: src/z3c/form/interfaces.py:658
msgid "The object name."
msgstr "Der Objektname."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:643
+#: src/z3c/form/interfaces.py:664
msgid "The action title."
msgstr "Der Action-Titel."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:658 src/z3c/form/interfaces.py:878
+#: src/z3c/form/interfaces.py:679 src/z3c/form/interfaces.py:899
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:659
+#: src/z3c/form/interfaces.py:680
msgid "The action for which the event is created."
msgstr "Die Action, für welche der Event erzeugt wurde."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:669
+#: src/z3c/form/interfaces.py:690
msgid "The error that occurred during the action."
msgstr "Der Fehler, welcher während der Action aufgetreten ist."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:695
+#: src/z3c/form/interfaces.py:716
msgid "Access Key"
msgstr "Access Key"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:696
+#: src/z3c/form/interfaces.py:717
msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
msgstr "Der Key, falls gedrückt, bewirkt ein Drücken des Buttons."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:702
+#: src/z3c/form/interfaces.py:723
msgid "Action Factory"
msgstr "Action Factory"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:703
+#: src/z3c/form/interfaces.py:724
msgid "The action factory."
msgstr "Die Action Factory."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:713
+#: src/z3c/form/interfaces.py:734
msgid "Image Path"
msgstr "Image Pfad"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:714
+#: src/z3c/form/interfaces.py:735
msgid "A relative image path to the root of the resources."
msgstr "Ein relativer Image-Pfad zum Wurzelverzeichnis der Resourcen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:760
+#: src/z3c/form/interfaces.py:781
msgid "Handlers"
msgstr "Handler"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:761
+#: src/z3c/form/interfaces.py:782
msgid "A list of action handlers defined on the form."
msgstr "Eine Liste von Action Handler, welche zur Form definiert sind."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:775
+#: src/z3c/form/interfaces.py:796
msgid "The context in which the widget is displayed."
msgstr "Der Kontext, in welchem das Widget angezeigt wird."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
msgid "The mode in which to render the widgets."
msgstr "Der Modus, in welchem das Widget gerendert werden soll."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:823
+#: src/z3c/form/interfaces.py:844
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:824
+#: src/z3c/form/interfaces.py:845
msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
msgstr ""
"Ein Widget Manager, welche die Widgets enthält, die in der Form verwendet "
"werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:830
+#: src/z3c/form/interfaces.py:851
#, fuzzy
msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
msgstr ""
"Ein menschenlesbarer Text, welche die Form beschreibt, welche im UI "
"verwendet werden kann."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:836
+#: src/z3c/form/interfaces.py:857
msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
msgstr ""
"Der Prefix der Form, welcher benutzt wird, um diese eindeutig zu "
"identifizieren."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:861
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:862
msgid "The status message of the form."
msgstr "Die Statusmeldung der form."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:879
+#: src/z3c/form/interfaces.py:900
#, fuzzy
msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
msgstr ""
"Die Action definiert die URI, an welche die Form-Daten gesendet werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:885
+#: src/z3c/form/interfaces.py:906
msgid "The name of the form used to identify it."
msgstr "Der Name der Form, mit welchem sie identifiziert wird."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:889
+#: src/z3c/form/interfaces.py:910
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:890
+#: src/z3c/form/interfaces.py:911
msgid "The id of the form used to identify it."
msgstr "Die Id der Form, mit welcher sie identifiziert wird."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:894
+#: src/z3c/form/interfaces.py:915
msgid "Method"
msgstr "Methode"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:895
+#: src/z3c/form/interfaces.py:916
msgid "The HTTP method used to submit the form."
msgstr "Die HTTP-Methode, welche für das Submitten der Form verwendet wird."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:901
+#: src/z3c/form/interfaces.py:922
msgid "Encoding Type"
msgstr "Encoding Type"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:902
+#: src/z3c/form/interfaces.py:923
msgid "The data encoding used to submit the data safely."
msgstr ""
"Das Daten-Encoding, welches verwendet wird, um die Daten zuverlässig "
"übertragen werden."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:907
+#: src/z3c/form/interfaces.py:928
msgid "Accepted Character Sets"
msgstr "Akzeptierte Character-Sets"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:908
+#: src/z3c/form/interfaces.py:929
#, fuzzy
msgid ""
"This is a list of character sets the server accepts. By default this is "
@@ -480,44 +502,40 @@
"Das ist eine Liste von Character-Sets, welche der Server akzeptiert. Als "
"Grundeinstellung ist dies unbekannt."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:913
+#: src/z3c/form/interfaces.py:934
msgid "Accepted Content Types"
msgstr "Akzeptierte Content-Types."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:914
+#: src/z3c/form/interfaces.py:935
msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
msgstr ""
"Eine Liste von Content-Types, welche der Server zuverlässig verarbeiten kann."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:952
+#: src/z3c/form/interfaces.py:973
msgid "Fields"
msgstr "Fields"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:974
msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
msgstr ""
"Ein Field-Manager, welcher die Felder beschreibt, die für die Form verwendet "
"werden sollen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:962
+#: src/z3c/form/interfaces.py:983
msgid "Buttons"
msgstr "Buttons"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:963
+#: src/z3c/form/interfaces.py:984
msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
msgstr ""
"Ein Button-Manager, welcher die Buttons beschreibt, die in der Form "
"verwendet werden sollen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:988
-msgid "The widget for which the event was created."
-msgstr "Das Widget, für welches der Event erzeugt wurde."
-
-#: src/z3c/form/term.py:82
+#: src/z3c/form/term.py:152
msgid "yes"
msgstr "Ja"
-#: src/z3c/form/term.py:83
+#: src/z3c/form/term.py:153
msgid "no"
msgstr "Nein"
Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 19:46:59 UTC (rev 96046)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 20:22:41 UTC (rev 96047)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: z3c.form\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Dec 8 11:39:17 2008\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb 3 23:21:02 2009\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb at free.fr>\n"
"Language-Team: Zope 3 French Users <zope3-french-user at lists.afpy.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/z3c/form/browser/multi.py:59 src/z3c/form/form.py:208
+#: src/z3c/form/browser/multi.py:59 src/z3c/form/form.py:209
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -52,24 +52,28 @@
msgid "The system could not process the given value."
msgstr "Le système n'a pas pu traiter la valeur fournie."
-#: src/z3c/form/form.py:206 src/z3c/form/form.py:245
+#: src/z3c/form/form.py:207 src/z3c/form/form.py:246
#: src/z3c/form/subform.py:29
msgid "There were some errors."
msgstr "Il y a des erreurs."
-#: src/z3c/form/form.py:246 src/z3c/form/subform.py:30
+#: src/z3c/form/form.py:247 src/z3c/form/subform.py:30
msgid "Data successfully updated."
msgstr "Les données ont été modifiées avec succès."
-#: src/z3c/form/form.py:247 src/z3c/form/subform.py:31
+#: src/z3c/form/form.py:248 src/z3c/form/subform.py:31
msgid "No changes were applied."
msgstr "Aucuns changements n'a été effectué."
-#: src/z3c/form/form.py:264
+#: src/z3c/form/form.py:265
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:105 src/z3c/form/interfaces.py:774
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1009
+msgid "The widget for which the event was created."
+msgstr "Le widget pour lequel l'événement a été créé."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:105 src/z3c/form/interfaces.py:795
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
@@ -77,7 +81,7 @@
msgid "The context in which the data are validated."
msgstr "Le contexte dans lequel les données sont validées."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:146 src/z3c/form/interfaces.py:987
+#: src/z3c/form/interfaces.py:146 src/z3c/form/interfaces.py:1008
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@@ -85,8 +89,8 @@
msgid "The widget that the view is on"
msgstr "Le widget sur lequel est la vue"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:151 src/z3c/form/interfaces.py:392
-#: src/z3c/form/interfaces.py:668
+#: src/z3c/form/interfaces.py:151 src/z3c/form/interfaces.py:402
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -94,7 +98,7 @@
msgid "Error the view is for."
msgstr "L'erreur pour laquelle la vue est définie."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:172 src/z3c/form/interfaces.py:642
+#: src/z3c/form/interfaces.py:172 src/z3c/form/interfaces.py:663
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -110,8 +114,8 @@
msgid "The schema field that is to be rendered."
msgstr "Le champ du schéma qui doit être rendu"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:182 src/z3c/form/interfaces.py:552
-#: src/z3c/form/interfaces.py:558 src/z3c/form/interfaces.py:835
+#: src/z3c/form/interfaces.py:182 src/z3c/form/interfaces.py:568
+#: src/z3c/form/interfaces.py:574 src/z3c/form/interfaces.py:856
msgid "Prefix"
msgstr "Préfixe"
@@ -119,8 +123,8 @@
msgid "The prefix of the field used to avoid name clashes."
msgstr "Le préfixe du champ utilisé pour éviter les conflits de noms."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:187 src/z3c/form/interfaces.py:379
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:187 src/z3c/form/interfaces.py:389
+#: src/z3c/form/interfaces.py:821
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -136,12 +140,12 @@
msgid "The interface from which the field is coming."
msgstr "L'interface d'où provient le champ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:197 src/z3c/form/interfaces.py:571
-#: src/z3c/form/interfaces.py:779 src/z3c/form/interfaces.py:805
+#: src/z3c/form/interfaces.py:197 src/z3c/form/interfaces.py:587
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800 src/z3c/form/interfaces.py:826
msgid "Ignore Context"
msgstr "Ignorer le contexte"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:198 src/z3c/form/interfaces.py:780
+#: src/z3c/form/interfaces.py:198 src/z3c/form/interfaces.py:801
msgid ""
"A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
msgstr ""
@@ -156,36 +160,36 @@
msgid "The widget factory."
msgstr "La fabrique de widgets."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:322
+#: src/z3c/form/interfaces.py:332
msgid "True-value Label"
msgstr "Titre de la valeur vraie"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:323
+#: src/z3c/form/interfaces.py:333
msgid "The label for a true value of the Bool field."
msgstr "Le titre de la valeur vraie pour un champ booléen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:327
+#: src/z3c/form/interfaces.py:337
msgid "False-value Label"
msgstr "Titre de la valeur fausse"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:328
+#: src/z3c/form/interfaces.py:338
msgid "The label for a false value of the Bool field."
msgstr "Le titre de la valeur fausse pour un champ booléen."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:362 src/z3c/form/interfaces.py:636
-#: src/z3c/form/interfaces.py:884
+#: src/z3c/form/interfaces.py:372 src/z3c/form/interfaces.py:657
+#: src/z3c/form/interfaces.py:905
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:363
+#: src/z3c/form/interfaces.py:373
msgid "The name the widget is known under."
msgstr "Le nom sous lequel est connu le widget."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:367 src/z3c/form/interfaces.py:829
+#: src/z3c/form/interfaces.py:377 src/z3c/form/interfaces.py:850
msgid "Label"
msgstr "Titre"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:368
+#: src/z3c/form/interfaces.py:378
msgid ""
"\n"
" The widget label.\n"
@@ -208,66 +212,78 @@
" en lecture seule ou en lecture/écriture.\n"
" "
-#: src/z3c/form/interfaces.py:380
+#: src/z3c/form/interfaces.py:390
msgid "A widget mode."
msgstr "Un mode de widget."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:385
+#: src/z3c/form/interfaces.py:395
msgid "Required"
msgstr "Obligatoire"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:386
+#: src/z3c/form/interfaces.py:396
msgid "If true the widget should be displayed as required input."
msgstr ""
"Si vrai, le widget doit être affiché comme étant une entrée obligatoire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:393
+#: src/z3c/form/interfaces.py:403
msgid "If an error occurred during any step, the error view stored here."
msgstr ""
"Si une erreur survient pendant n'importe quelle étape, la vue de l'erreur "
"est stockée ici."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:398
+#: src/z3c/form/interfaces.py:408
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:399
+#: src/z3c/form/interfaces.py:409
msgid "The value that the widget represents."
msgstr "La valeur représentée par le widget."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:405 src/z3c/form/interfaces.py:577
-#: src/z3c/form/interfaces.py:811
+#: src/z3c/form/interfaces.py:415 src/z3c/form/interfaces.py:593
+#: src/z3c/form/interfaces.py:832
msgid "Ignore Request"
msgstr "Ignorer la requête"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:406
+#: src/z3c/form/interfaces.py:416
msgid ""
"A flag, when set, forces the widget not to look at the request for a value."
msgstr ""
"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, force le widget à ne pas tenir "
"compte de la requête pour sa valeur."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:453
+#: src/z3c/form/interfaces.py:423 src/z3c/form/interfaces.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Set errors"
+msgstr "Erreurs"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:424
+#, fuzzy
+msgid "A flag, when set, the widget sets error messages on calling extract()."
+msgstr ""
+"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, force le widget à ne pas tenir "
+"compte du contexte pour sa valeur."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:469
msgid "NOVALUE Token"
msgstr "Symbole NOVALUE"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:454
+#: src/z3c/form/interfaces.py:470
msgid "The token to be used, if no value has been selected."
msgstr "Le symbole à utiliser lorsqu'aucune valeur n'est choisie."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:457
+#: src/z3c/form/interfaces.py:473
msgid "Terms"
msgstr "Termes"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:458
+#: src/z3c/form/interfaces.py:474
msgid "A component that provides the options for selection."
msgstr "Un composant qui fournit les options de sélection."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:488
+#: src/z3c/form/interfaces.py:504
msgid "Prompt"
msgstr "Invite"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:489
+#: src/z3c/form/interfaces.py:505
msgid ""
"A flag, when set, enables a choice explicitely requesting the user to choose "
"a value."
@@ -275,11 +291,11 @@
"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, active un choix qui demande de "
"manière explicite à l'utilisateur de choisir une valeur."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:494
+#: src/z3c/form/interfaces.py:510
msgid "Items"
msgstr "Ãléments"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:495
+#: src/z3c/form/interfaces.py:511
#, fuzzy
msgid ""
"A collection of dictionaries containing all pieces of information for "
@@ -290,182 +306,188 @@
"nécessaires au rendu. Les clés suivantes doivent apparaître dans chaque "
"dictionnaire : id, value, content, selected"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:500
+#: src/z3c/form/interfaces.py:516
msgid "No-Value Message"
msgstr "Message « pas de valeur »"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:501 src/z3c/form/interfaces.py:506
+#: src/z3c/form/interfaces.py:517 src/z3c/form/interfaces.py:522
msgid "A human-readable text that is displayed to refer the missing value."
msgstr ""
"Un texte à destination des utilisateurs, en rapport avec la valeur manquante."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:505
+#: src/z3c/form/interfaces.py:521
msgid "Prompt Message"
msgstr "Message d'invite"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:553 src/z3c/form/interfaces.py:559
+#: src/z3c/form/interfaces.py:569 src/z3c/form/interfaces.py:575
msgid "The prefix of the widgets."
msgstr "Le préfixe des widgets."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:564
+#: src/z3c/form/interfaces.py:580
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:565
+#: src/z3c/form/interfaces.py:581
msgid "The collection of errors that occured during validation."
msgstr "L'ensemble des erreurs survenues pendant la validation."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:572 src/z3c/form/interfaces.py:806
+#: src/z3c/form/interfaces.py:588 src/z3c/form/interfaces.py:827
msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
msgstr "Si défini, le contexte est ignoré pour récupérer la valeur."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:578 src/z3c/form/interfaces.py:812
+#: src/z3c/form/interfaces.py:594 src/z3c/form/interfaces.py:833
msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
msgstr "Si défini, la requête est ignorée pour récupérer la valeur."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:583 src/z3c/form/interfaces.py:817
+#: src/z3c/form/interfaces.py:599 src/z3c/form/interfaces.py:838
msgid "Ignore Readonly"
msgstr "Ignorer le mode lecture seule"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:584 src/z3c/form/interfaces.py:818
+#: src/z3c/form/interfaces.py:600 src/z3c/form/interfaces.py:839
msgid "If set then readonly fields will also be shown."
msgstr "Si défini, les champs en lecture seule sont aussi affichés."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:607 src/z3c/form/zcml.py:70
+#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid ""
+"A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract"
+"()."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:628 src/z3c/form/zcml.py:70
msgid "Field"
msgstr "Champ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+#: src/z3c/form/interfaces.py:629
msgid "The schema field which the widget is representing."
msgstr "Le champ de schéma que le widget représente"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:637
+#: src/z3c/form/interfaces.py:658
msgid "The object name."
msgstr "Le nom de l'objet."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:643
+#: src/z3c/form/interfaces.py:664
msgid "The action title."
msgstr "Le titre de l'action."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:658 src/z3c/form/interfaces.py:878
+#: src/z3c/form/interfaces.py:679 src/z3c/form/interfaces.py:899
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:659
+#: src/z3c/form/interfaces.py:680
msgid "The action for which the event is created."
msgstr "L'action pour laquelle l'événement est créé."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:669
+#: src/z3c/form/interfaces.py:690
msgid "The error that occurred during the action."
msgstr "L'erreur survenue pendant l'action."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:695
+#: src/z3c/form/interfaces.py:716
msgid "Access Key"
msgstr "Touche de raccourci"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:696
+#: src/z3c/form/interfaces.py:717
msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
msgstr "La touche qui correspond à l'enclenchement du bouton."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:702
+#: src/z3c/form/interfaces.py:723
msgid "Action Factory"
msgstr "Fabrique d'actions"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:703
+#: src/z3c/form/interfaces.py:724
msgid "The action factory."
msgstr "La fabrique d'actions."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:713
+#: src/z3c/form/interfaces.py:734
msgid "Image Path"
msgstr "Chemin de l'image"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:714
+#: src/z3c/form/interfaces.py:735
msgid "A relative image path to the root of the resources."
msgstr "Un chemin d'une image relatif à la racine des ressources."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:760
+#: src/z3c/form/interfaces.py:781
msgid "Handlers"
msgstr "Gestionnaires"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:761
+#: src/z3c/form/interfaces.py:782
msgid "A list of action handlers defined on the form."
msgstr "Une liste de gestionnaires d'actions définis pour le formulaire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:775
+#: src/z3c/form/interfaces.py:796
msgid "The context in which the widget is displayed."
msgstr "Le contexte dans lequel le widget est affiché."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
msgid "The mode in which to render the widgets."
msgstr "Le mode dans lequel les widgets doivent être rendus."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:823
+#: src/z3c/form/interfaces.py:844
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:824
+#: src/z3c/form/interfaces.py:845
msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
msgstr ""
"Un gestionnaire de widgets contenant les widgets à utiliser dans le "
"formulaire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:830
+#: src/z3c/form/interfaces.py:851
#, fuzzy
msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
msgstr ""
"Un texte à destination des utilisateurs, décrivant le formulaire à utiliser "
"dans l'interface utilisateur."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:836
+#: src/z3c/form/interfaces.py:857
msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
msgstr "Le préfixe du formulaire, utilisé pour l'identifier de manière unique."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:861
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:862
msgid "The status message of the form."
msgstr "Le message de statut du formulaire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:879
+#: src/z3c/form/interfaces.py:900
msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
msgstr ""
"L'action définit l'URI à laquelle les données du formulaire sont envoyées."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:885
+#: src/z3c/form/interfaces.py:906
msgid "The name of the form used to identify it."
msgstr "Le nom du formulaire, servant à l'identifier."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:889
+#: src/z3c/form/interfaces.py:910
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:890
+#: src/z3c/form/interfaces.py:911
msgid "The id of the form used to identify it."
msgstr "L'identifiant du formulaire, servant à l'identifier."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:894
+#: src/z3c/form/interfaces.py:915
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:895
+#: src/z3c/form/interfaces.py:916
msgid "The HTTP method used to submit the form."
msgstr "La méthode HTTP utilisée pour soumettre le formulaire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:901
+#: src/z3c/form/interfaces.py:922
msgid "Encoding Type"
msgstr "Type d'encodage"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:902
+#: src/z3c/form/interfaces.py:923
msgid "The data encoding used to submit the data safely."
msgstr "L'encodage utilisé pour soumettre les données de manière sûre."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:907
+#: src/z3c/form/interfaces.py:928
msgid "Accepted Character Sets"
msgstr "Jeux de caractères acceptés"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:908
+#: src/z3c/form/interfaces.py:929
#, fuzzy
msgid ""
"This is a list of character sets the server accepts. By default this is "
@@ -474,44 +496,40 @@
"Une liste de jeux de caractères que le serveur accepte. Par défaut elle est "
"inconnue."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:913
+#: src/z3c/form/interfaces.py:934
msgid "Accepted Content Types"
msgstr "Types de contenus acceptés"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:914
+#: src/z3c/form/interfaces.py:935
msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
msgstr ""
"Une liste de types de contenus que le serveur peut prendre en charge de "
"manière sûre."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:952
+#: src/z3c/form/interfaces.py:973
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:974
msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
msgstr ""
"Un gestionnaire de champs décrivant les champs à utiliser dans le formulaire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:962
+#: src/z3c/form/interfaces.py:983
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:963
+#: src/z3c/form/interfaces.py:984
msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
msgstr ""
"Un gestionnaire de boutons décrivant les boutons à utiliser dans le "
"formulaire."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:988
-msgid "The widget for which the event was created."
-msgstr "Le widget pour lequel l'événement a été créé."
-
-#: src/z3c/form/term.py:82
+#: src/z3c/form/term.py:152
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: src/z3c/form/term.py:83
+#: src/z3c/form/term.py:153
msgid "no"
msgstr "non"
Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/ru/LC_MESSAGES/z3c.form.po
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/ru/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 19:46:59 UTC (rev 96046)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/ru/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 20:22:41 UTC (rev 96047)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Unknown\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Dec 8 11:39:17 2008\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-08 11:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb 3 22:47:11 2009\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-03 23:18+0300\n"
"Last-Translator: Dan Korostelev <nadako at gmail.com>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
#: src/z3c/form/browser/multi.py:59
-#: src/z3c/form/form.py:208
+#: src/z3c/form/form.py:209
msgid "Add"
msgstr "ÐобавиÑÑ"
@@ -38,7 +38,7 @@
#: src/z3c/form/browser/select.py:40
msgid "select a value ..."
-msgstr "вÑбеÑеÑе знаÑение..."
+msgstr "вÑбеÑиÑе знаÑение..."
#: src/z3c/form/converter.py:123
msgid "The entered value is not a valid integer literal."
@@ -51,34 +51,38 @@
#: src/z3c/form/converter.py:238
msgid "Bytes data are not a file object"
-msgstr "ÐайÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
не ÑвлÑÑÑÑÑ ÑайловÑм обÑекÑом"
+msgstr "ÐведÑннÑе даннÑе не ÑвлÑÑÑÑÑ Ñайлом"
#: src/z3c/form/error.py:89
msgid "The system could not process the given value."
-msgstr "СиÑÑема не Ñмогла обÑабоÑаÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ðµ знаÑение."
+msgstr "СиÑÑема не Ñмогла обÑабоÑаÑÑ Ð²Ð²ÐµÐ´Ñнное знаÑение."
-#: src/z3c/form/form.py:206
-#: src/z3c/form/form.py:245
+#: src/z3c/form/form.py:207
+#: src/z3c/form/form.py:246
#: src/z3c/form/subform.py:29
msgid "There were some errors."
msgstr "ÐÑоизоÑли оÑибки."
-#: src/z3c/form/form.py:246
+#: src/z3c/form/form.py:247
#: src/z3c/form/subform.py:30
msgid "Data successfully updated."
msgstr "ÐаннÑе ÑÑпеÑно обновленÑ."
-#: src/z3c/form/form.py:247
+#: src/z3c/form/form.py:248
#: src/z3c/form/subform.py:31
msgid "No changes were applied."
msgstr "ÐÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹."
-#: src/z3c/form/form.py:264
+#: src/z3c/form/form.py:265
msgid "Apply"
msgstr "ÐÑимениÑÑ"
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1009
+msgid "The widget for which the event was created."
+msgstr "ÐиджеÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого бÑло Ñоздано ÑобÑÑие."
+
#: src/z3c/form/interfaces.py:105
-#: src/z3c/form/interfaces.py:774
+#: src/z3c/form/interfaces.py:795
msgid "Context"
msgstr "ÐонÑекÑÑ"
@@ -87,7 +91,7 @@
msgstr "ÐонÑекÑÑ, в коÑоÑом пÑовеÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе."
#: src/z3c/form/interfaces.py:146
-#: src/z3c/form/interfaces.py:987
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1008
msgid "Widget"
msgstr "ÐиджеÑ"
@@ -96,8 +100,8 @@
msgstr "ÐиджеÑ, ÑвÑзаннÑй Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼"
#: src/z3c/form/interfaces.py:151
-#: src/z3c/form/interfaces.py:392
-#: src/z3c/form/interfaces.py:668
+#: src/z3c/form/interfaces.py:402
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
msgid "Error"
msgstr "ÐÑибка"
@@ -106,7 +110,7 @@
msgstr "ÐÑибка, ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼."
#: src/z3c/form/interfaces.py:172
-#: src/z3c/form/interfaces.py:642
+#: src/z3c/form/interfaces.py:663
msgid "Title"
msgstr "Ðаголовок"
@@ -123,9 +127,9 @@
msgstr "Ðоле ÑÑ
емÑ, коÑоÑое бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑобÑажено."
#: src/z3c/form/interfaces.py:182
-#: src/z3c/form/interfaces.py:552
-#: src/z3c/form/interfaces.py:558
-#: src/z3c/form/interfaces.py:835
+#: src/z3c/form/interfaces.py:568
+#: src/z3c/form/interfaces.py:574
+#: src/z3c/form/interfaces.py:856
msgid "Prefix"
msgstr "ÐÑеÑикÑ"
@@ -134,8 +138,8 @@
msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ, иÑполÑзÑемÑй Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ñн."
#: src/z3c/form/interfaces.py:187
-#: src/z3c/form/interfaces.py:379
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:389
+#: src/z3c/form/interfaces.py:821
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
@@ -152,14 +156,14 @@
msgstr "ÐнÑеÑÑейÑ, в коÑоÑом ÑодежиÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ."
#: src/z3c/form/interfaces.py:197
-#: src/z3c/form/interfaces.py:571
-#: src/z3c/form/interfaces.py:779
-#: src/z3c/form/interfaces.py:805
+#: src/z3c/form/interfaces.py:587
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:826
msgid "Ignore Context"
msgstr "ÐгноÑиÑоваÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ"
#: src/z3c/form/interfaces.py:198
-#: src/z3c/form/interfaces.py:780
+#: src/z3c/form/interfaces.py:801
msgid "A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
msgstr "ÐÑли ÑÑÐ¾Ñ Ñлаг ÑÑÑановлен, Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение в конÑекÑÑе."
@@ -171,38 +175,38 @@
msgid "The widget factory."
msgstr "ФабÑика виджеÑа."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:322
+#: src/z3c/form/interfaces.py:332
msgid "True-value Label"
msgstr "ÐадпиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ \"иÑÑина\""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:323
+#: src/z3c/form/interfaces.py:333
msgid "The label for a true value of the Bool field."
msgstr "ÐадпиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ \"иÑÑина\" Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñипа Bool."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:327
+#: src/z3c/form/interfaces.py:337
msgid "False-value Label"
msgstr "ÐадпиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ \"ложÑ\""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:328
+#: src/z3c/form/interfaces.py:338
msgid "The label for a false value of the Bool field."
msgstr "ÐадпиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ \"ложÑ\" Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñипа Bool."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:362
-#: src/z3c/form/interfaces.py:636
-#: src/z3c/form/interfaces.py:884
+#: src/z3c/form/interfaces.py:372
+#: src/z3c/form/interfaces.py:657
+#: src/z3c/form/interfaces.py:905
msgid "Name"
msgstr "ÐмÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:363
+#: src/z3c/form/interfaces.py:373
msgid "The name the widget is known under."
msgstr "ÐмÑ, под коÑоÑÑм Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑен."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:367
-#: src/z3c/form/interfaces.py:829
+#: src/z3c/form/interfaces.py:377
+#: src/z3c/form/interfaces.py:850
msgid "Label"
msgstr "ÐадпиÑÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:368
+#: src/z3c/form/interfaces.py:378
msgid ""
"\n"
" The widget label.\n"
@@ -214,293 +218,302 @@
" "
msgstr ""
"\n"
-" ÐадпиÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑа.\n"
+" Ðаголовок виджеÑа.\n"
"\n"
-" ÐадпиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеведена пÑи запÑоÑе.\n"
+" Ðаголовок Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеведен пÑи запÑоÑе.\n"
"\n"
" ÐÑÑибÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñеализован как ÑвойÑÑво (property) ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸\n"
" Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ-запиÑи, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð½Ñжд ÑеализаÑии.\n"
" "
-#: src/z3c/form/interfaces.py:380
+#: src/z3c/form/interfaces.py:390
msgid "A widget mode."
msgstr "Режим виджеÑа."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:385
+#: src/z3c/form/interfaces.py:395
msgid "Required"
msgstr "ÐбÑзаÑелÑно к заполнениÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:386
+#: src/z3c/form/interfaces.py:396
msgid "If true the widget should be displayed as required input."
msgstr "ÐÑли иÑÑинно, Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ Ð¾ÑобÑажÑн как ÑÑебÑÑÑий ввода знаÑениÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:393
+#: src/z3c/form/interfaces.py:403
msgid "If an error occurred during any step, the error view stored here."
-msgstr "ÐÑли на лÑбом из Ñагов пÑоизоÑла оÑабка, вид оÑибки бÑÐ´ÐµÑ ÑоÑ
ÑанÑн здеÑÑ."
+msgstr "ÐÑли на лÑбом из Ñагов пÑоизоÑла оÑибка, вид оÑибки бÑÐ´ÐµÑ ÑоÑ
ÑанÑн здеÑÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:398
+#: src/z3c/form/interfaces.py:408
msgid "Value"
msgstr "ÐнаÑение"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:399
+#: src/z3c/form/interfaces.py:409
msgid "The value that the widget represents."
msgstr "ÐнаÑение, пÑедÑÑавлÑемое виджеÑом."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:405
-#: src/z3c/form/interfaces.py:577
-#: src/z3c/form/interfaces.py:811
+#: src/z3c/form/interfaces.py:415
+#: src/z3c/form/interfaces.py:593
+#: src/z3c/form/interfaces.py:832
msgid "Ignore Request"
msgstr "ÐгноÑиÑоваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:406
+#: src/z3c/form/interfaces.py:416
msgid "A flag, when set, forces the widget not to look at the request for a value."
msgstr "ÐÑли ÑÑÐ¾Ñ Ñлаг ÑÑÑановлен, Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение в запÑоÑе."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:453
+#: src/z3c/form/interfaces.py:423
+#: src/z3c/form/interfaces.py:606
+msgid "Set errors"
+msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð¾Ñибки"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:424
+msgid "A flag, when set, the widget sets error messages on calling extract()."
+msgstr "ÐÑли ÑÑÐ¾Ñ Ñлаг ÑÑÑановлен, Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± оÑибке пÑи вÑзове меÑода extract()."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:469
msgid "NOVALUE Token"
msgstr "Токен Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑÑего знаÑениÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:454
+#: src/z3c/form/interfaces.py:470
msgid "The token to be used, if no value has been selected."
-msgstr "Токен, иÑполÑзÑемÑй, еÑли не вÑбÑано ни какое знаÑение."
+msgstr "Токен, иÑполÑзÑемÑй, еÑли не вÑбÑано ни какого знаÑениÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:457
+#: src/z3c/form/interfaces.py:473
msgid "Terms"
-msgstr "ÐÑнкÑÑ"
+msgstr "ÐлеменÑÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:458
+#: src/z3c/form/interfaces.py:474
msgid "A component that provides the options for selection."
msgstr "ÐомпоненÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑий знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбоÑа."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:488
+#: src/z3c/form/interfaces.py:504
msgid "Prompt"
msgstr "ЯвнÑй запÑÐ¾Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:489
+#: src/z3c/form/interfaces.py:505
msgid "A flag, when set, enables a choice explicitely requesting the user to choose a value."
msgstr "ÐÑли ÑÑÑановлено, полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÐ´ÐµÑ Ñвно вÑбÑаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:494
+#: src/z3c/form/interfaces.py:510
msgid "Items"
msgstr "ÐнаÑениÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:495
+#: src/z3c/form/interfaces.py:511
msgid "A collection of dictionaries containing all pieces of information for rendering. The following keys must be in each dictionary: id, value, content, selected"
msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ ÑловаÑей, ÑодеÑжаÑиÑ
вÑе ÑаÑÑи инÑоÑмаÑии Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑобÑажениÑ. Ркаждом ÑловаÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑледÑÑÑие клÑÑи: id, value, content, selected"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:500
+#: src/z3c/form/interfaces.py:516
msgid "No-Value Message"
-msgstr "СообÑение оÑÑÑÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ"
+msgstr "СообÑение об оÑÑÑÑÑÑвии знаÑениÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:501
-#: src/z3c/form/interfaces.py:506
+#: src/z3c/form/interfaces.py:517
+#: src/z3c/form/interfaces.py:522
msgid "A human-readable text that is displayed to refer the missing value."
msgstr "ТекÑÑ, оÑобÑажаемÑй Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑÑÑего знаÑениÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:505
+#: src/z3c/form/interfaces.py:521
msgid "Prompt Message"
msgstr "СообÑение Ñвного запÑоÑа"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:553
-#: src/z3c/form/interfaces.py:559
+#: src/z3c/form/interfaces.py:569
+#: src/z3c/form/interfaces.py:575
msgid "The prefix of the widgets."
msgstr "ÐÑеÑÐ¸ÐºÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑов."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:564
+#: src/z3c/form/interfaces.py:580
msgid "Errors"
msgstr "ÐÑибки"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:565
+#: src/z3c/form/interfaces.py:581
msgid "The collection of errors that occured during validation."
msgstr "ÐÐ°Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ñибок, пÑоизоÑедÑиÑ
во вÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð°Ñии."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:572
-#: src/z3c/form/interfaces.py:806
+#: src/z3c/form/interfaces.py:588
+#: src/z3c/form/interfaces.py:827
msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
msgstr "ÐÑли ÑÑÑановлено, конÑекÑÑ Ð½Ðµ иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:578
-#: src/z3c/form/interfaces.py:812
+#: src/z3c/form/interfaces.py:594
+#: src/z3c/form/interfaces.py:833
msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
msgstr "ÐÑли ÑÑÑановлено, запÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:583
-#: src/z3c/form/interfaces.py:817
+#: src/z3c/form/interfaces.py:599
+#: src/z3c/form/interfaces.py:838
msgid "Ignore Readonly"
msgstr "ÐгноÑиÑоваÑÑ Ñежим \"ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ\""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:584
-#: src/z3c/form/interfaces.py:818
+#: src/z3c/form/interfaces.py:600
+#: src/z3c/form/interfaces.py:839
msgid "If set then readonly fields will also be shown."
msgstr "ÐÑли ÑÑÑановлено, Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñак же бÑдÑÑ Ð¾ÑобÑаженÑ."
#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid "A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract()."
+msgstr "ÐÑли ÑÑÐ¾Ñ Ñлаг ÑÑÑановлен, ÑодеÑжаÑиеÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑÑ ÑÑÑановÑÑ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± оÑибке пÑи вÑзове extract()."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:628
#: src/z3c/form/zcml.py:70
msgid "Field"
msgstr "Ðоле"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+#: src/z3c/form/interfaces.py:629
msgid "The schema field which the widget is representing."
msgstr "Ðоле ÑÑ
емÑ, коÑоÑое пÑедÑÑавлÑеÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑом."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:637
+#: src/z3c/form/interfaces.py:658
msgid "The object name."
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:643
+#: src/z3c/form/interfaces.py:664
msgid "The action title."
msgstr "Ðазвание дейÑÑвиÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:658
-#: src/z3c/form/interfaces.py:878
+#: src/z3c/form/interfaces.py:679
+#: src/z3c/form/interfaces.py:899
msgid "Action"
msgstr "ÐейÑÑвие"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:659
+#: src/z3c/form/interfaces.py:680
msgid "The action for which the event is created."
msgstr "ÐейÑÑвие, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого бÑло Ñоздано ÑобÑÑие."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:669
+#: src/z3c/form/interfaces.py:690
msgid "The error that occurred during the action."
msgstr "ÐÑибка, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑоизоÑла во вÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:695
+#: src/z3c/form/interfaces.py:716
msgid "Access Key"
msgstr "ÐлавиÑа доÑÑÑпа"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:696
+#: src/z3c/form/interfaces.py:717
msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
msgstr "ÐлавиÑа, пÑи нажаÑии коÑоÑой бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñа кнопка."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:702
+#: src/z3c/form/interfaces.py:723
msgid "Action Factory"
msgstr "ФабÑика дейÑÑвий"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:703
+#: src/z3c/form/interfaces.py:724
msgid "The action factory."
msgstr "ФабÑика дейÑÑвий."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:713
+#: src/z3c/form/interfaces.py:734
msgid "Image Path"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº изобÑажениÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:714
+#: src/z3c/form/interfaces.py:735
msgid "A relative image path to the root of the resources."
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº изобÑажениÑ, оÑноÑиÑелÑно коÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑÑÑов."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:760
+#: src/z3c/form/interfaces.py:781
msgid "Handlers"
msgstr "ÐбÑабоÑÑики"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:761
+#: src/z3c/form/interfaces.py:782
msgid "A list of action handlers defined on the form."
msgstr "СпиÑок обÑабоÑÑиков дейÑÑвий, опÑеделÑннÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑоÑмÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:775
+#: src/z3c/form/interfaces.py:796
msgid "The context in which the widget is displayed."
msgstr "ÐонÑекÑÑ, в коÑоÑом оÑобÑажаеÑÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
msgid "The mode in which to render the widgets."
msgstr "Режим, в коÑоÑом оÑобÑажаÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:823
+#: src/z3c/form/interfaces.py:844
msgid "Widgets"
msgstr "ÐиджеÑÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:824
+#: src/z3c/form/interfaces.py:845
msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¶ÐµÑов, ÑодеÑжаÑий виджеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑоÑме."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:830
+#: src/z3c/form/interfaces.py:851
msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
msgstr "ТекÑÑ Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñанием ÑоÑмÑ, коÑоÑÑй Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзован в полÑзоваÑелÑÑком инÑеÑÑейÑе."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:836
+#: src/z3c/form/interfaces.py:857
msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
msgstr "ÐÑеÑиÑк ÑоÑмÑ, иÑполÑзÑÑÑийÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐµÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑии."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:861
msgid "Status"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:862
msgid "The status message of the form."
msgstr "СообÑение о ÑÑаÑÑÑе ÑоÑмÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:879
+#: src/z3c/form/interfaces.py:900
msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
msgstr "ÐейÑÑвие, опÑеделÑÐµÑ URI, по коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð¾ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе ÑоÑмÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:885
+#: src/z3c/form/interfaces.py:906
msgid "The name of the form used to identify it."
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÑоÑмÑ, иÑполÑзÑÑÑееÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐµÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑии."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:889
+#: src/z3c/form/interfaces.py:910
msgid "Id"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:890
+#: src/z3c/form/interfaces.py:911
msgid "The id of the form used to identify it."
msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑоÑмÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:894
+#: src/z3c/form/interfaces.py:915
msgid "Method"
msgstr "ÐеÑод"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:895
+#: src/z3c/form/interfaces.py:916
msgid "The HTTP method used to submit the form."
msgstr "HTTP-меÑод, коÑоÑÑй бÑл иÑполÑзован Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавки ÑоÑмÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:901
+#: src/z3c/form/interfaces.py:922
msgid "Encoding Type"
msgstr "Тип кодиÑованиÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:902
+#: src/z3c/form/interfaces.py:923
msgid "The data encoding used to submit the data safely."
msgstr "ÐодиÑовка даннÑÑ
, иÑполÑзÑÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ
безопаÑной пеÑедаÑи."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:907
+#: src/z3c/form/interfaces.py:928
msgid "Accepted Character Sets"
msgstr "ÐопÑÑÑимÑе набоÑÑ Ñимволов"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:908
+#: src/z3c/form/interfaces.py:929
msgid "This is a list of character sets the server accepts. By default this is unknown."
msgstr "СпиÑок набоÑов Ñимволов, коÑоÑÑе пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑеÑвеÑ. Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑно."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:913
+#: src/z3c/form/interfaces.py:934
msgid "Accepted Content Types"
msgstr "ÐопÑÑÑимÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑа"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:914
+#: src/z3c/form/interfaces.py:935
msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
msgstr "СпиÑок Ñипов конÑенÑа, коÑоÑÑе ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñно обÑабоÑаÑÑ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:952
+#: src/z3c/form/interfaces.py:973
msgid "Fields"
msgstr "ÐолÑ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:974
msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¹, опиÑÑваÑÑий полÑ, иÑполÑзÑÑÑиеÑÑ Ð² ÑоÑме."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:962
+#: src/z3c/form/interfaces.py:983
msgid "Buttons"
msgstr "Ðнопки"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:963
+#: src/z3c/form/interfaces.py:984
msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿Ð¾Ðº, опиÑÑваÑÑий кнопки, иÑполÑзÑÑÑиеÑÑ Ð² ÑоÑме."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:988
-msgid "The widget for which the event was created."
-msgstr "ÐиджеÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑого бÑло Ñоздано ÑобÑÑие."
-
-#: src/z3c/form/term.py:82
+#: src/z3c/form/term.py:152
msgid "yes"
msgstr "да"
-#: src/z3c/form/term.py:83
+#: src/z3c/form/term.py:153
msgid "no"
msgstr "неÑ"
Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot 2009-02-03 19:46:59 UTC (rev 96046)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot 2009-02-03 20:22:41 UTC (rev 96047)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development/Unknown\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Dec 8 11:39:17 2008\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb 3 23:21:02 2009\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
"Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
#: src/z3c/form/browser/multi.py:59
-#: src/z3c/form/form.py:208
+#: src/z3c/form/form.py:209
msgid "Add"
msgstr ""
@@ -57,28 +57,32 @@
msgid "The system could not process the given value."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/form.py:206
-#: src/z3c/form/form.py:245
+#: src/z3c/form/form.py:207
+#: src/z3c/form/form.py:246
#: src/z3c/form/subform.py:29
msgid "There were some errors."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/form.py:246
+#: src/z3c/form/form.py:247
#: src/z3c/form/subform.py:30
msgid "Data successfully updated."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/form.py:247
+#: src/z3c/form/form.py:248
#: src/z3c/form/subform.py:31
msgid "No changes were applied."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/form.py:264
+#: src/z3c/form/form.py:265
msgid "Apply"
msgstr ""
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1009
+msgid "The widget for which the event was created."
+msgstr ""
+
#: src/z3c/form/interfaces.py:105
-#: src/z3c/form/interfaces.py:774
+#: src/z3c/form/interfaces.py:795
msgid "Context"
msgstr ""
@@ -87,7 +91,7 @@
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:146
-#: src/z3c/form/interfaces.py:987
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1008
msgid "Widget"
msgstr ""
@@ -96,8 +100,8 @@
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:151
-#: src/z3c/form/interfaces.py:392
-#: src/z3c/form/interfaces.py:668
+#: src/z3c/form/interfaces.py:402
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -106,7 +110,7 @@
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:172
-#: src/z3c/form/interfaces.py:642
+#: src/z3c/form/interfaces.py:663
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -123,9 +127,9 @@
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:182
-#: src/z3c/form/interfaces.py:552
-#: src/z3c/form/interfaces.py:558
-#: src/z3c/form/interfaces.py:835
+#: src/z3c/form/interfaces.py:568
+#: src/z3c/form/interfaces.py:574
+#: src/z3c/form/interfaces.py:856
msgid "Prefix"
msgstr ""
@@ -134,8 +138,8 @@
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:187
-#: src/z3c/form/interfaces.py:379
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:389
+#: src/z3c/form/interfaces.py:821
msgid "Mode"
msgstr ""
@@ -152,14 +156,14 @@
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:197
-#: src/z3c/form/interfaces.py:571
-#: src/z3c/form/interfaces.py:779
-#: src/z3c/form/interfaces.py:805
+#: src/z3c/form/interfaces.py:587
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:826
msgid "Ignore Context"
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:198
-#: src/z3c/form/interfaces.py:780
+#: src/z3c/form/interfaces.py:801
msgid "A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
msgstr ""
@@ -171,38 +175,38 @@
msgid "The widget factory."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:322
+#: src/z3c/form/interfaces.py:332
msgid "True-value Label"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:323
+#: src/z3c/form/interfaces.py:333
msgid "The label for a true value of the Bool field."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:327
+#: src/z3c/form/interfaces.py:337
msgid "False-value Label"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:328
+#: src/z3c/form/interfaces.py:338
msgid "The label for a false value of the Bool field."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:362
-#: src/z3c/form/interfaces.py:636
-#: src/z3c/form/interfaces.py:884
+#: src/z3c/form/interfaces.py:372
+#: src/z3c/form/interfaces.py:657
+#: src/z3c/form/interfaces.py:905
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:363
+#: src/z3c/form/interfaces.py:373
msgid "The name the widget is known under."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:367
-#: src/z3c/form/interfaces.py:829
+#: src/z3c/form/interfaces.py:377
+#: src/z3c/form/interfaces.py:850
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:368
+#: src/z3c/form/interfaces.py:378
msgid ""
"\n"
" The widget label.\n"
@@ -214,285 +218,294 @@
" "
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:380
+#: src/z3c/form/interfaces.py:390
msgid "A widget mode."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:385
+#: src/z3c/form/interfaces.py:395
msgid "Required"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:386
+#: src/z3c/form/interfaces.py:396
msgid "If true the widget should be displayed as required input."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:393
+#: src/z3c/form/interfaces.py:403
msgid "If an error occurred during any step, the error view stored here."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:398
+#: src/z3c/form/interfaces.py:408
msgid "Value"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:399
+#: src/z3c/form/interfaces.py:409
msgid "The value that the widget represents."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:405
-#: src/z3c/form/interfaces.py:577
-#: src/z3c/form/interfaces.py:811
+#: src/z3c/form/interfaces.py:415
+#: src/z3c/form/interfaces.py:593
+#: src/z3c/form/interfaces.py:832
msgid "Ignore Request"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:406
+#: src/z3c/form/interfaces.py:416
msgid "A flag, when set, forces the widget not to look at the request for a value."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:453
+#: src/z3c/form/interfaces.py:423
+#: src/z3c/form/interfaces.py:606
+msgid "Set errors"
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:424
+msgid "A flag, when set, the widget sets error messages on calling extract()."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:469
msgid "NOVALUE Token"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:454
+#: src/z3c/form/interfaces.py:470
msgid "The token to be used, if no value has been selected."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:457
+#: src/z3c/form/interfaces.py:473
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:458
+#: src/z3c/form/interfaces.py:474
msgid "A component that provides the options for selection."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:488
+#: src/z3c/form/interfaces.py:504
msgid "Prompt"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:489
+#: src/z3c/form/interfaces.py:505
msgid "A flag, when set, enables a choice explicitely requesting the user to choose a value."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:494
+#: src/z3c/form/interfaces.py:510
msgid "Items"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:495
+#: src/z3c/form/interfaces.py:511
msgid "A collection of dictionaries containing all pieces of information for rendering. The following keys must be in each dictionary: id, value, content, selected"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:500
+#: src/z3c/form/interfaces.py:516
msgid "No-Value Message"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:501
-#: src/z3c/form/interfaces.py:506
+#: src/z3c/form/interfaces.py:517
+#: src/z3c/form/interfaces.py:522
msgid "A human-readable text that is displayed to refer the missing value."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:505
+#: src/z3c/form/interfaces.py:521
msgid "Prompt Message"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:553
-#: src/z3c/form/interfaces.py:559
+#: src/z3c/form/interfaces.py:569
+#: src/z3c/form/interfaces.py:575
msgid "The prefix of the widgets."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:564
+#: src/z3c/form/interfaces.py:580
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:565
+#: src/z3c/form/interfaces.py:581
msgid "The collection of errors that occured during validation."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:572
-#: src/z3c/form/interfaces.py:806
+#: src/z3c/form/interfaces.py:588
+#: src/z3c/form/interfaces.py:827
msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:578
-#: src/z3c/form/interfaces.py:812
+#: src/z3c/form/interfaces.py:594
+#: src/z3c/form/interfaces.py:833
msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:583
-#: src/z3c/form/interfaces.py:817
+#: src/z3c/form/interfaces.py:599
+#: src/z3c/form/interfaces.py:838
msgid "Ignore Readonly"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:584
-#: src/z3c/form/interfaces.py:818
+#: src/z3c/form/interfaces.py:600
+#: src/z3c/form/interfaces.py:839
msgid "If set then readonly fields will also be shown."
msgstr ""
#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid "A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract()."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:628
#: src/z3c/form/zcml.py:70
msgid "Field"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+#: src/z3c/form/interfaces.py:629
msgid "The schema field which the widget is representing."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:637
+#: src/z3c/form/interfaces.py:658
msgid "The object name."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:643
+#: src/z3c/form/interfaces.py:664
msgid "The action title."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:658
-#: src/z3c/form/interfaces.py:878
+#: src/z3c/form/interfaces.py:679
+#: src/z3c/form/interfaces.py:899
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:659
+#: src/z3c/form/interfaces.py:680
msgid "The action for which the event is created."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:669
+#: src/z3c/form/interfaces.py:690
msgid "The error that occurred during the action."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:695
+#: src/z3c/form/interfaces.py:716
msgid "Access Key"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:696
+#: src/z3c/form/interfaces.py:717
msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:702
+#: src/z3c/form/interfaces.py:723
msgid "Action Factory"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:703
+#: src/z3c/form/interfaces.py:724
msgid "The action factory."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:713
+#: src/z3c/form/interfaces.py:734
msgid "Image Path"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:714
+#: src/z3c/form/interfaces.py:735
msgid "A relative image path to the root of the resources."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:760
+#: src/z3c/form/interfaces.py:781
msgid "Handlers"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:761
+#: src/z3c/form/interfaces.py:782
msgid "A list of action handlers defined on the form."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:775
+#: src/z3c/form/interfaces.py:796
msgid "The context in which the widget is displayed."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
msgid "The mode in which to render the widgets."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:823
+#: src/z3c/form/interfaces.py:844
msgid "Widgets"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:824
+#: src/z3c/form/interfaces.py:845
msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:830
+#: src/z3c/form/interfaces.py:851
msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:836
+#: src/z3c/form/interfaces.py:857
msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:861
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:862
msgid "The status message of the form."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:879
+#: src/z3c/form/interfaces.py:900
msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:885
+#: src/z3c/form/interfaces.py:906
msgid "The name of the form used to identify it."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:889
+#: src/z3c/form/interfaces.py:910
msgid "Id"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:890
+#: src/z3c/form/interfaces.py:911
msgid "The id of the form used to identify it."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:894
+#: src/z3c/form/interfaces.py:915
msgid "Method"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:895
+#: src/z3c/form/interfaces.py:916
msgid "The HTTP method used to submit the form."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:901
+#: src/z3c/form/interfaces.py:922
msgid "Encoding Type"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:902
+#: src/z3c/form/interfaces.py:923
msgid "The data encoding used to submit the data safely."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:907
+#: src/z3c/form/interfaces.py:928
msgid "Accepted Character Sets"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:908
+#: src/z3c/form/interfaces.py:929
msgid "This is a list of character sets the server accepts. By default this is unknown."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:913
+#: src/z3c/form/interfaces.py:934
msgid "Accepted Content Types"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:914
+#: src/z3c/form/interfaces.py:935
msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:952
+#: src/z3c/form/interfaces.py:973
msgid "Fields"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:974
msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:962
+#: src/z3c/form/interfaces.py:983
msgid "Buttons"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:963
+#: src/z3c/form/interfaces.py:984
msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
msgstr ""
-#: src/z3c/form/interfaces.py:988
-msgid "The widget for which the event was created."
-msgstr ""
-
-#: src/z3c/form/term.py:82
+#: src/z3c/form/term.py:152
msgid "yes"
msgstr ""
-#: src/z3c/form/term.py:83
+#: src/z3c/form/term.py:153
msgid "no"
msgstr ""
Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/z3c.form.po
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 19:46:59 UTC (rev 96046)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/z3c.form.po 2009-02-03 20:22:41 UTC (rev 96047)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: Mon Dec 8 11:39:17 2008\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Feb 3 23:21:02 2009\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
-#: src/z3c/form/browser/multi.py:59 src/z3c/form/form.py:208
+#: src/z3c/form/browser/multi.py:59 src/z3c/form/form.py:209
msgid "Add"
msgstr "æ·»å "
@@ -44,24 +44,28 @@
msgid "The system could not process the given value."
msgstr "ç³»ç»æ æ³å¤çç»å®å¼."
-#: src/z3c/form/form.py:206 src/z3c/form/form.py:245
+#: src/z3c/form/form.py:207 src/z3c/form/form.py:246
#: src/z3c/form/subform.py:29
msgid "There were some errors."
msgstr "æä¸äºé误."
-#: src/z3c/form/form.py:246 src/z3c/form/subform.py:30
+#: src/z3c/form/form.py:247 src/z3c/form/subform.py:30
msgid "Data successfully updated."
msgstr "æ°æ®å·²æåæ´æ°."
-#: src/z3c/form/form.py:247 src/z3c/form/subform.py:31
+#: src/z3c/form/form.py:248 src/z3c/form/subform.py:31
msgid "No changes were applied."
msgstr "没æåæ´è¢«åºç¨."
-#: src/z3c/form/form.py:264
+#: src/z3c/form/form.py:265
msgid "Apply"
msgstr "åºç¨"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:105 src/z3c/form/interfaces.py:774
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1009
+msgid "The widget for which the event was created."
+msgstr "äºä»¶å建çªä½"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:105 src/z3c/form/interfaces.py:795
msgid "Context"
msgstr "ä¸ä¸æ"
@@ -70,7 +74,7 @@
msgid "The context in which the data are validated."
msgstr "æ°æ®è¢«éªè¯çä¸ä¸æ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:146 src/z3c/form/interfaces.py:987
+#: src/z3c/form/interfaces.py:146 src/z3c/form/interfaces.py:1008
msgid "Widget"
msgstr "çªä½"
@@ -78,8 +82,8 @@
msgid "The widget that the view is on"
msgstr "è§å¾æå¨ççªä½"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:151 src/z3c/form/interfaces.py:392
-#: src/z3c/form/interfaces.py:668
+#: src/z3c/form/interfaces.py:151 src/z3c/form/interfaces.py:402
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
msgid "Error"
msgstr "é误"
@@ -87,7 +91,7 @@
msgid "Error the view is for."
msgstr "é误è§å¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:172 src/z3c/form/interfaces.py:642
+#: src/z3c/form/interfaces.py:172 src/z3c/form/interfaces.py:663
msgid "Title"
msgstr "æ é¢"
@@ -103,8 +107,8 @@
msgid "The schema field that is to be rendered."
msgstr "å°ä¼æ¸²æç模å¼å段"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:182 src/z3c/form/interfaces.py:552
-#: src/z3c/form/interfaces.py:558 src/z3c/form/interfaces.py:835
+#: src/z3c/form/interfaces.py:182 src/z3c/form/interfaces.py:568
+#: src/z3c/form/interfaces.py:574 src/z3c/form/interfaces.py:856
msgid "Prefix"
msgstr "åç¼"
@@ -112,8 +116,8 @@
msgid "The prefix of the field used to avoid name clashes."
msgstr "ç¨äºé¿å
ååå²çªçåç¼å段"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:187 src/z3c/form/interfaces.py:379
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:187 src/z3c/form/interfaces.py:389
+#: src/z3c/form/interfaces.py:821
msgid "Mode"
msgstr "æ ·å¼"
@@ -129,12 +133,12 @@
msgid "The interface from which the field is coming."
msgstr "å段æ¥èªçæ¥å£"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:197 src/z3c/form/interfaces.py:571
-#: src/z3c/form/interfaces.py:779 src/z3c/form/interfaces.py:805
+#: src/z3c/form/interfaces.py:197 src/z3c/form/interfaces.py:587
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800 src/z3c/form/interfaces.py:826
msgid "Ignore Context"
msgstr "忽ç¥ä¸ä¸æ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:198 src/z3c/form/interfaces.py:780
+#: src/z3c/form/interfaces.py:198 src/z3c/form/interfaces.py:801
msgid ""
"A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
msgstr "å½è¿ä¸ªæ 记被设å®æ¶,强å¶çªä½ä¸ååºå¼çä¸ä¸æ."
@@ -147,37 +151,37 @@
msgid "The widget factory."
msgstr "çªä½çå·¥å"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:322
+#: src/z3c/form/interfaces.py:332
msgid "True-value Label"
msgstr "çå¼æ ç¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:323
+#: src/z3c/form/interfaces.py:333
msgid "The label for a true value of the Bool field."
msgstr "Boolå段ççå¼æ ç¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:327
+#: src/z3c/form/interfaces.py:337
msgid "False-value Label"
msgstr "åå¼æ ç¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:328
+#: src/z3c/form/interfaces.py:338
msgid "The label for a false value of the Bool field."
msgstr "Boolå段çåå¼æ ç¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:362 src/z3c/form/interfaces.py:636
-#: src/z3c/form/interfaces.py:884
+#: src/z3c/form/interfaces.py:372 src/z3c/form/interfaces.py:657
+#: src/z3c/form/interfaces.py:905
msgid "Name"
msgstr "åå"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:363
+#: src/z3c/form/interfaces.py:373
#, fuzzy
msgid "The name the widget is known under."
msgstr "çªä½æç¥çåå."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:367 src/z3c/form/interfaces.py:829
+#: src/z3c/form/interfaces.py:377 src/z3c/form/interfaces.py:850
msgid "Label"
msgstr "æ è®°"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:368
+#: src/z3c/form/interfaces.py:378
msgid ""
"\n"
" The widget label.\n"
@@ -198,73 +202,83 @@
" æ ¹æ®ç¹å®å®ç°çéæ±,å±æ§å¯è½è¢«è®¾è®¡ä¸ºè¯»åæåªè¯».\n"
" "
-#: src/z3c/form/interfaces.py:380
+#: src/z3c/form/interfaces.py:390
msgid "A widget mode."
msgstr "ä¸ä¸ªçªä½æ ·å¼."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:385
+#: src/z3c/form/interfaces.py:395
msgid "Required"
msgstr "å¿
é"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:386
+#: src/z3c/form/interfaces.py:396
msgid "If true the widget should be displayed as required input."
msgstr "å¦æ为ç,çªä½åºæ¾ç¤ºä¸ºæéçè¾å
¥."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:393
+#: src/z3c/form/interfaces.py:403
msgid "If an error occurred during any step, the error view stored here."
msgstr "å¦æå¨ä»»ä½ä¸æ¥æé误åç,é误è§å¾å°è¢«å¨åå¨é£é."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:398
+#: src/z3c/form/interfaces.py:408
msgid "Value"
msgstr "å¼"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:399
+#: src/z3c/form/interfaces.py:409
msgid "The value that the widget represents."
msgstr "çªä½è¡¨ç°å¼"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:405 src/z3c/form/interfaces.py:577
-#: src/z3c/form/interfaces.py:811
+#: src/z3c/form/interfaces.py:415 src/z3c/form/interfaces.py:593
+#: src/z3c/form/interfaces.py:832
msgid "Ignore Request"
msgstr "忽ç¥è¯·æ±"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:406
+#: src/z3c/form/interfaces.py:416
#, fuzzy
msgid ""
"A flag, when set, forces the widget not to look at the request for a value."
msgstr "å½è¿ä¸ªæ 记被设置æ¶,强å¶çªä½ä¸å»ååºå¼ç请æ±."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:453
+#: src/z3c/form/interfaces.py:423 src/z3c/form/interfaces.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Set errors"
+msgstr "é误"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:424
+#, fuzzy
+msgid "A flag, when set, the widget sets error messages on calling extract()."
+msgstr "å½è¿ä¸ªæ 记被设å®æ¶,强å¶çªä½ä¸ååºå¼çä¸ä¸æ."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:469
msgid "NOVALUE Token"
msgstr "éå¼ æ è®°"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:454
+#: src/z3c/form/interfaces.py:470
msgid "The token to be used, if no value has been selected."
msgstr "å¦æ没æ使ç¨ä»»ä½å¼,è¿ä¸ªæ è®°å°è¢«ä½¿ç¨"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:457
+#: src/z3c/form/interfaces.py:473
#, fuzzy
msgid "Terms"
msgstr "æ¡æ¬¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:458
+#: src/z3c/form/interfaces.py:474
msgid "A component that provides the options for selection."
msgstr "æä¾å¯ä¾éæ©çé项çç»ä»¶"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:488
+#: src/z3c/form/interfaces.py:504
msgid "Prompt"
msgstr "æ示"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:489
+#: src/z3c/form/interfaces.py:505
msgid ""
"A flag, when set, enables a choice explicitely requesting the user to choose "
"a value."
msgstr "å½è¿ä¸ªæ 记被设置æ¶,å¢å ä¸ä¸ªéæ©æç¡®çè¦æ±ç¨æ·ä¸ä¸ªå¼."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:494
+#: src/z3c/form/interfaces.py:510
msgid "Items"
msgstr "æ¡ç®"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:495
+#: src/z3c/form/interfaces.py:511
#, fuzzy
msgid ""
"A collection of dictionaries containing all pieces of information for "
@@ -274,216 +288,218 @@
"ä¸ä¸ªå
å«ææ渲æç段信æ¯çåå
¸éå.å¦ä¸çé®å¿
é¡»å¨æ¯ä¸ªåå
¸ä¸: id, value, "
"content, selected"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:500
+#: src/z3c/form/interfaces.py:516
msgid "No-Value Message"
msgstr "ç©ºå¼ ä¿¡æ¯"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:501 src/z3c/form/interfaces.py:506
+#: src/z3c/form/interfaces.py:517 src/z3c/form/interfaces.py:522
msgid "A human-readable text that is displayed to refer the missing value."
msgstr "丢失çå¼å°ä»¥äººç±»å¯è¯»çææ¬æ¾ç¤º."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:505
+#: src/z3c/form/interfaces.py:521
msgid "Prompt Message"
msgstr "æ示信æ¯"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:553 src/z3c/form/interfaces.py:559
+#: src/z3c/form/interfaces.py:569 src/z3c/form/interfaces.py:575
msgid "The prefix of the widgets."
msgstr "çªä½çåç¼"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:564
+#: src/z3c/form/interfaces.py:580
msgid "Errors"
msgstr "é误"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:565
+#: src/z3c/form/interfaces.py:581
msgid "The collection of errors that occured during validation."
msgstr "éªè¯ä¸æåºç°çé误éå"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:572 src/z3c/form/interfaces.py:806
+#: src/z3c/form/interfaces.py:588 src/z3c/form/interfaces.py:827
msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
msgstr "å¦æ设置äºä¸ä¸æ,忽ç¥ååºçä¸ä¸ªå¼."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:578 src/z3c/form/interfaces.py:812
+#: src/z3c/form/interfaces.py:594 src/z3c/form/interfaces.py:833
msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
msgstr "å¦æ设置äºè¯·æ±å¿½ç¥ååºçä¸ä¸ªå¼."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:583 src/z3c/form/interfaces.py:817
+#: src/z3c/form/interfaces.py:599 src/z3c/form/interfaces.py:838
msgid "Ignore Readonly"
msgstr "忽ç¥åªè¯»"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:584 src/z3c/form/interfaces.py:818
+#: src/z3c/form/interfaces.py:600 src/z3c/form/interfaces.py:839
msgid "If set then readonly fields will also be shown."
msgstr "å¦æ被设置,åªè¯»å段ä¹ä¼è¢«æ¾ç¤º."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:607 src/z3c/form/zcml.py:70
+#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid ""
+"A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract"
+"()."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:628 src/z3c/form/zcml.py:70
msgid "Field"
msgstr "å段"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+#: src/z3c/form/interfaces.py:629
msgid "The schema field which the widget is representing."
msgstr "çªä½å°æ¾ç¤ºç模å¼å段."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:637
+#: src/z3c/form/interfaces.py:658
msgid "The object name."
msgstr "对象å称."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:643
+#: src/z3c/form/interfaces.py:664
msgid "The action title."
msgstr "å¨ä½æ é¢."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:658 src/z3c/form/interfaces.py:878
+#: src/z3c/form/interfaces.py:679 src/z3c/form/interfaces.py:899
msgid "Action"
msgstr "å¨ä½"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:659
+#: src/z3c/form/interfaces.py:680
msgid "The action for which the event is created."
msgstr "å建äºä»¶æ¶çå¨ä½."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:669
+#: src/z3c/form/interfaces.py:690
msgid "The error that occurred during the action."
msgstr "å¨ä½åçæ¶äº§ççé误."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:695
+#: src/z3c/form/interfaces.py:716
msgid "Access Key"
msgstr "访é®é®"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:696
+#: src/z3c/form/interfaces.py:717
msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
msgstr "å½é®è¢«æä¸æ¶å¼åæé®è¢«æä¸."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:702
+#: src/z3c/form/interfaces.py:723
msgid "Action Factory"
msgstr "å¨ä½å·¥å"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:703
+#: src/z3c/form/interfaces.py:724
msgid "The action factory."
msgstr "å¨ä½çå·¥å"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:713
+#: src/z3c/form/interfaces.py:734
msgid "Image Path"
msgstr "å¾åè·¯å¾"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:714
+#: src/z3c/form/interfaces.py:735
msgid "A relative image path to the root of the resources."
msgstr "èµæºæ ¹ç®å½çç¸å¯¹å¾åè·¯å¾."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:760
+#: src/z3c/form/interfaces.py:781
msgid "Handlers"
msgstr "å¤çå¨"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:761
+#: src/z3c/form/interfaces.py:782
msgid "A list of action handlers defined on the form."
msgstr "表åä¸å®ä¹çå¨ä½å¤çå¨çå表."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:775
+#: src/z3c/form/interfaces.py:796
msgid "The context in which the widget is displayed."
msgstr "çªä½å°è¢«æ¾ç¤ºçä¸ä¸æ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
msgid "The mode in which to render the widgets."
msgstr "渲æçªä½çæ ·å¼"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:823
+#: src/z3c/form/interfaces.py:844
msgid "Widgets"
msgstr "çªä½"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:824
+#: src/z3c/form/interfaces.py:845
msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
msgstr "ä¸ä¸ªå
å«äºè¡¨åä¸å°ç¨å°çææçªä½ççªä½ç®¡çå¨."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:830
+#: src/z3c/form/interfaces.py:851
#, fuzzy
msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
msgstr "ä¸ä»½äººç±»å¯è¯»ææ¬,æè¿°å¯ç¨äºUIç表å"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:836
+#: src/z3c/form/interfaces.py:857
msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
msgstr "ç¨äºå¯ä¸æ è¯è¿ä¸ªè¡¨åçåç¼."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:861
msgid "Status"
msgstr "ç¶æ"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:862
msgid "The status message of the form."
msgstr "表åçç¶ææ¶æ¯."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:879
+#: src/z3c/form/interfaces.py:900
#, fuzzy
msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
msgstr "å®ä¹äºè¡¨åæ°æ®å°åéå¾çURIçå¨ä½"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:885
+#: src/z3c/form/interfaces.py:906
msgid "The name of the form used to identify it."
msgstr "ç¨äºæ è¯è¡¨åçåå"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:889
+#: src/z3c/form/interfaces.py:910
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:890
+#: src/z3c/form/interfaces.py:911
msgid "The id of the form used to identify it."
msgstr "ç¨äºæ è¯è¡¨åçid"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:894
+#: src/z3c/form/interfaces.py:915
msgid "Method"
msgstr "æ¹æ³"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:895
+#: src/z3c/form/interfaces.py:916
msgid "The HTTP method used to submit the form."
msgstr "ç¨äºæ交表åçHTTPæ¹æ³."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:901
+#: src/z3c/form/interfaces.py:922
msgid "Encoding Type"
msgstr "ç¼ç ç±»å"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:902
+#: src/z3c/form/interfaces.py:923
msgid "The data encoding used to submit the data safely."
msgstr "ç¨äºå®å
¨æ交æ°æ®çæ°æ®ç¼ç ."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:907
+#: src/z3c/form/interfaces.py:928
msgid "Accepted Character Sets"
msgstr "å¯æ¥åçå符é"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:908
+#: src/z3c/form/interfaces.py:929
#, fuzzy
msgid ""
"This is a list of character sets the server accepts. By default this is "
"unknown."
msgstr "è¿æ¯æå¡å¨å¯æ¥æ¶çå符éæ¸
å.é»è®¤æ¯æªç¥."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:913
+#: src/z3c/form/interfaces.py:934
msgid "Accepted Content Types"
msgstr "å¯æ¥åçå
容类å"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:914
+#: src/z3c/form/interfaces.py:935
msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
msgstr "è¿æ¯æå¡å¨å¯ä»¥å®å
¨å¤ççå
容类åæ¸
å."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:952
+#: src/z3c/form/interfaces.py:973
msgid "Fields"
msgstr "å段é"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:974
msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
msgstr "ä¸ä¸ªå段管çå¨,æè¿°å°ç¨äºè¡¨åçå段"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:962
+#: src/z3c/form/interfaces.py:983
msgid "Buttons"
msgstr "æé®é"
-#: src/z3c/form/interfaces.py:963
+#: src/z3c/form/interfaces.py:984
msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
msgstr "ä¸ä¸ªæé®ç®¡çå¨,æè¿°ç¨äºè¡¨åçæé®."
-#: src/z3c/form/interfaces.py:988
-msgid "The widget for which the event was created."
-msgstr "äºä»¶å建çªä½"
-
-#: src/z3c/form/term.py:82
+#: src/z3c/form/term.py:152
msgid "yes"
msgstr "æ¯"
-#: src/z3c/form/term.py:83
+#: src/z3c/form/term.py:153
msgid "no"
msgstr "å¦"
More information about the Checkins
mailing list