[Checkins] SVN: z3c.form/trunk/src/z3c/form/ Updated french translation

Christophe Combelles ccomb at free.fr
Tue Oct 13 10:31:35 EDT 2009


Log message for revision 105041:
  Updated french translation
  

Changed:
  U   z3c.form/trunk/src/z3c/form/interfaces.py
  U   z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po
  U   z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot
  U   z3c.form/trunk/src/z3c/form/zcml.py

-=-
Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/interfaces.py
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/interfaces.py	2009-10-13 14:31:10 UTC (rev 105040)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/interfaces.py	2009-10-13 14:31:34 UTC (rev 105041)
@@ -795,10 +795,10 @@
 
 class IActionForm(zope.interface.Interface):
     """A form that stores executable actions"""
-    
+
     actions = zope.schema.Object(
         title=_('Actions'),
-        description=_('A list of actons defined on the form'),
+        description=_('A list of actions defined on the form'),
         schema=IActions,
         required=True)
 

Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po	2009-10-13 14:31:10 UTC (rev 105040)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/fr/LC_MESSAGES/z3c.form.po	2009-10-13 14:31:34 UTC (rev 105041)
@@ -12,15 +12,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: z3c.form\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Feb 22 01:30:45 2009\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-05 16:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Oct 13 16:21:54 2009\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-13 16:22+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb at free.fr>\n"
 "Language-Team: Zope 3 French Users <zope3-french-user at lists.afpy.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
-#: src/z3c/form/browser/multi.py:66 src/z3c/form/form.py:215
+#: src/z3c/form/browser/multi.py:66 src/z3c/form/form.py:226
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
@@ -36,54 +36,66 @@
 msgid "select a value ..."
 msgstr "Choisissez une valeur…"
 
-#: src/z3c/form/converter.py:123
+#: src/z3c/form/converter.py:125
 msgid "The entered value is not a valid integer literal."
 msgstr "La valeur fournie n'est pas un entier valable"
 
-#: src/z3c/form/converter.py:130 src/z3c/form/converter.py:137
+#: src/z3c/form/converter.py:132 src/z3c/form/converter.py:139
 msgid "The entered value is not a valid decimal literal."
 msgstr "La valeur fournie n'est pas un nombre décimal valable"
 
-#: src/z3c/form/converter.py:238
+#: src/z3c/form/converter.py:240
 msgid "Bytes data are not a file object"
 msgstr "Les données binaires ne sont pas un objet fichier"
 
-#: src/z3c/form/error.py:89
+#: src/z3c/form/error.py:93
 msgid "The system could not process the given value."
 msgstr "Le système n'a pas pu traiter la valeur fournie."
 
-#: src/z3c/form/form.py:213 src/z3c/form/form.py:252
-#: src/z3c/form/subform.py:29
+#: src/z3c/form/form.py:109
+msgid "<span class=\"required\">*</span>&ndash; required"
+msgstr "<span class=\"required\">*</span>&ndash; requis"
+
+#: src/z3c/form/form.py:184 src/z3c/form/subform.py:29
 msgid "There were some errors."
 msgstr "Il y a des erreurs."
 
-#: src/z3c/form/form.py:253 src/z3c/form/subform.py:30
+#: src/z3c/form/form.py:263 src/z3c/form/subform.py:30
 msgid "Data successfully updated."
 msgstr "Les données ont été modifiées avec succès."
 
-#: src/z3c/form/form.py:254 src/z3c/form/subform.py:31
+#: src/z3c/form/form.py:264 src/z3c/form/subform.py:31
 msgid "No changes were applied."
 msgstr "Aucuns changements n'a été effectué."
 
-#: src/z3c/form/form.py:271
+#: src/z3c/form/form.py:281
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1002
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1005
+msgid "Fields"
+msgstr "Champs"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1006
+msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
+msgstr ""
+"Un gestionnaire de champs décrivant les champs à utiliser dans le formulaire."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1015
 msgid "Buttons"
 msgstr "Boutons"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1003
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1016
 msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
 msgstr ""
 "Un gestionnaire de boutons décrivant les boutons à utiliser dans le "
 "formulaire."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1028
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1041
 msgid "The widget for which the event was created."
 msgstr "Le widget pour lequel l'événement a été créé."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:107 src/z3c/form/interfaces.py:814
+#: src/z3c/form/interfaces.py:107 src/z3c/form/interfaces.py:821
 msgid "Context"
 msgstr "Contexte"
 
@@ -91,7 +103,7 @@
 msgid "The context in which the data are validated."
 msgstr "Le contexte dans lequel les données sont validées."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:148 src/z3c/form/interfaces.py:1027
+#: src/z3c/form/interfaces.py:148 src/z3c/form/interfaces.py:1040
 msgid "Widget"
 msgstr "Widget"
 
@@ -100,7 +112,7 @@
 msgstr "Le widget sur lequel est la vue"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:153 src/z3c/form/interfaces.py:404
-#: src/z3c/form/interfaces.py:691
+#: src/z3c/form/interfaces.py:698
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -108,7 +120,7 @@
 msgid "Error the view is for."
 msgstr "L'erreur pour laquelle la vue est définie."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:174 src/z3c/form/interfaces.py:665
+#: src/z3c/form/interfaces.py:174 src/z3c/form/interfaces.py:672
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
@@ -125,7 +137,7 @@
 msgstr "Le champ du schéma qui doit être rendu"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:184 src/z3c/form/interfaces.py:570
-#: src/z3c/form/interfaces.py:576 src/z3c/form/interfaces.py:875
+#: src/z3c/form/interfaces.py:576 src/z3c/form/interfaces.py:888
 msgid "Prefix"
 msgstr "Préfixe"
 
@@ -134,7 +146,7 @@
 msgstr "Le préfixe du champ utilisé pour éviter les conflits de noms."
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:189 src/z3c/form/interfaces.py:391
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:847
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
@@ -151,16 +163,16 @@
 msgstr "L'interface d'où provient le champ."
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:199 src/z3c/form/interfaces.py:589
-#: src/z3c/form/interfaces.py:819 src/z3c/form/interfaces.py:845
+#: src/z3c/form/interfaces.py:826 src/z3c/form/interfaces.py:852
 msgid "Ignore Context"
 msgstr "Ignorer le contexte"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:200 src/z3c/form/interfaces.py:820
+#: src/z3c/form/interfaces.py:200 src/z3c/form/interfaces.py:827
 msgid ""
 "A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
 msgstr ""
-"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, force le widget à ne pas tenir "
-"compte du contexte pour sa valeur."
+"Un marqueur qui force le widget à ne pas tenir compte du contexte pour sa "
+"valeur."
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:205
 msgid "Widget Factory"
@@ -172,22 +184,22 @@
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:334
 msgid "True-value Label"
-msgstr "Titre de la valeur vraie"
+msgstr "Libellé de la valeur vraie"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:335
 msgid "The label for a true value of the Bool field."
-msgstr "Le titre de la valeur vraie pour un champ booléen."
+msgstr "Le libellé de la valeur vraie pour un champ booléen."
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:339
 msgid "False-value Label"
-msgstr "Titre de la valeur fausse"
+msgstr "Libellé de la valeur fausse"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:340
 msgid "The label for a false value of the Bool field."
-msgstr "Le titre de la valeur fausse pour un champ booléen."
+msgstr "Le libellé de la valeur fausse pour un champ booléen."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:374 src/z3c/form/interfaces.py:659
-#: src/z3c/form/interfaces.py:924
+#: src/z3c/form/interfaces.py:374 src/z3c/form/interfaces.py:666
+#: src/z3c/form/interfaces.py:937
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -195,9 +207,9 @@
 msgid "The name the widget is known under."
 msgstr "Le nom sous lequel est connu le widget."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:379 src/z3c/form/interfaces.py:869
+#: src/z3c/form/interfaces.py:379 src/z3c/form/interfaces.py:876
 msgid "Label"
-msgstr "Titre"
+msgstr "Libellé"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:380
 msgid ""
@@ -213,9 +225,9 @@
 "        "
 msgstr ""
 "\n"
-"        Le titre du widget.\n"
+"        Le libellé du widget.\n"
 "\n"
-"        Le titre peut être traduit pour la requête.\n"
+"        Il peut être traduit pour la requête.\n"
 "\n"
 "        L'attribut peut être implémenté selon les besoins comme une "
 "propriété\n"
@@ -250,7 +262,7 @@
 msgstr "La valeur représentée par le widget."
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:417 src/z3c/form/interfaces.py:595
-#: src/z3c/form/interfaces.py:851
+#: src/z3c/form/interfaces.py:858
 msgid "Ignore Request"
 msgstr "Ignorer la requête"
 
@@ -258,25 +270,22 @@
 msgid ""
 "A flag, when set, forces the widget not to look at the request for a value."
 msgstr ""
-"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, force le widget à ne pas tenir "
-"compte de la requête pour sa valeur."
+"Un marqueur qui force le widget à ne pas tenir compte de la requête pour sa "
+"valeur."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:425 src/z3c/form/interfaces.py:608
-#, fuzzy
+#: src/z3c/form/interfaces.py:425 src/z3c/form/interfaces.py:615
 msgid "Set errors"
-msgstr "Erreurs"
+msgstr "Activer les erreurs"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:426
-#, fuzzy
 msgid "A flag, when set, the widget sets error messages on calling extract()."
 msgstr ""
-"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, force le widget à ne pas tenir "
-"compte du contexte pour sa valeur."
+"Un marqueur qui active les messages d'erreur du widget lors de l'appel à "
+"extract()."
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:471
-#, fuzzy
 msgid "NO_VALUE Token"
-msgstr "Symbole NOVALUE"
+msgstr "Symbole NO_VALUE"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:472
 msgid "The token to be used, if no value has been selected."
@@ -299,23 +308,21 @@
 "A flag, when set, enables a choice explicitely requesting the user to choose "
 "a value."
 msgstr ""
-"Un indicateur qui, lorsqu'il est défini, active un choix qui demande de "
-"manière explicite à l'utilisateur de choisir une valeur."
+"Un marqueur qui active un choix forçant l'utilisateur à choisir une valeur"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:512
 msgid "Items"
 msgstr "Éléments"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:513
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A collection of dictionaries containing all pieces of information for "
 "rendering. The following keys must be in each dictionary: id, value, "
 "content, selected"
 msgstr ""
 "Une collection de dictionnaires contenant toutes les informations "
-"nécessaires au rendu. Les clés suivantes doivent apparaître dans chaque "
-"dictionnaire : id, value, content, selected"
+"nécessaires au rendu. Les clés suivantes doivent apparaître dans "
+"chaquedictionnaire : id, value, content, selected"
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:518
 msgid "No-Value Message"
@@ -342,184 +349,204 @@
 msgid "The collection of errors that occured during validation."
 msgstr "L'ensemble des erreurs survenues pendant la validation."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:590 src/z3c/form/interfaces.py:846
+#: src/z3c/form/interfaces.py:590 src/z3c/form/interfaces.py:853
 msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
 msgstr "Si défini, le contexte est ignoré pour récupérer la valeur."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:596 src/z3c/form/interfaces.py:852
+#: src/z3c/form/interfaces.py:596 src/z3c/form/interfaces.py:859
 msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
 msgstr "Si défini, la requête est ignorée pour récupérer la valeur."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:601 src/z3c/form/interfaces.py:857
+#: src/z3c/form/interfaces.py:601 src/z3c/form/interfaces.py:864
 msgid "Ignore Readonly"
 msgstr "Ignorer le mode lecture seule"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:602 src/z3c/form/interfaces.py:858
+#: src/z3c/form/interfaces.py:602 src/z3c/form/interfaces.py:865
 msgid "If set then readonly fields will also be shown."
 msgstr "Si défini, les champs en lecture seule sont aussi affichés."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:609
+#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid "Has required fields"
+msgstr "A des champs obligatoires"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+msgid "A flag set when at least one field is marked as required"
+msgstr "Un marqueur activé lorsqu'au moins un champ est obligatoire"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:616
 msgid ""
 "A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract"
 "()."
 msgstr ""
+"Un marqueur qui active les message d'erreurs des widgets lors de l'appel "
+"extract()"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:630 src/z3c/form/zcml.py:70
+#: src/z3c/form/interfaces.py:637 src/z3c/form/zcml.py:70
 msgid "Field"
 msgstr "Champ"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:631
+#: src/z3c/form/interfaces.py:638
 msgid "The schema field which the widget is representing."
 msgstr "Le champ de schéma que le widget représente"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:660
+#: src/z3c/form/interfaces.py:667
 msgid "The object name."
 msgstr "Le nom de l'objet."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:666
+#: src/z3c/form/interfaces.py:673
 msgid "The action title."
 msgstr "Le titre de l'action."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:681 src/z3c/form/interfaces.py:918
+#: src/z3c/form/interfaces.py:688 src/z3c/form/interfaces.py:931
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:682
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
 msgid "The action for which the event is created."
 msgstr "L'action pour laquelle l'événement est créé."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:692
+#: src/z3c/form/interfaces.py:699
 msgid "The error that occurred during the action."
 msgstr "L'erreur survenue pendant l'action."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:718
+#: src/z3c/form/interfaces.py:725
 msgid "Access Key"
 msgstr "Touche de raccourci"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:719
+#: src/z3c/form/interfaces.py:726
 msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
 msgstr "La touche qui correspond à l'enclenchement du bouton."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:725
+#: src/z3c/form/interfaces.py:732
 msgid "Action Factory"
 msgstr "Fabrique d'actions"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:726
+#: src/z3c/form/interfaces.py:733
 msgid "The action factory."
 msgstr "La fabrique d'actions."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:736
+#: src/z3c/form/interfaces.py:743
 msgid "Image Path"
 msgstr "Chemin de l'image"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:737
+#: src/z3c/form/interfaces.py:744
 msgid "A relative image path to the root of the resources."
 msgstr "Un chemin d'une image relatif à la racine des ressources."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:783
+#: src/z3c/form/interfaces.py:790
 msgid "Handlers"
 msgstr "Gestionnaires"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:784
+#: src/z3c/form/interfaces.py:791
 msgid "A list of action handlers defined on the form."
 msgstr "Une liste de gestionnaires d'actions définis pour le formulaire."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:793
-#, fuzzy
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800
 msgid "Actions"
-msgstr "Action"
+msgstr "Actions"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:794
-#, fuzzy
-msgid "A list of actons defined on the form"
-msgstr "Une liste de gestionnaires d'actions définis pour le formulaire."
+#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+msgid "A list of actions defined on the form"
+msgstr "Une liste d'actions définies pour le formulaire"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:799
+#: src/z3c/form/interfaces.py:806
 msgid "Refresh actions"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchir les actions"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:807
 msgid ""
 "A flag, when set, causes form actions to be updated again after their "
 "execution."
 msgstr ""
+"Un marqueur qui permet de réactualiser les actions de formulaires après leur "
+"exécution."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:815
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
 msgid "The context in which the widget is displayed."
 msgstr "Le contexte dans lequel le widget est affiché."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:848
 msgid "The mode in which to render the widgets."
 msgstr "Le mode dans lequel les widgets doivent être rendus."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:863
+#: src/z3c/form/interfaces.py:870
 msgid "Widgets"
 msgstr "Widgets"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:864
+#: src/z3c/form/interfaces.py:871
 msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
 msgstr ""
 "Un gestionnaire de widgets contenant les widgets à utiliser dans le "
 "formulaire."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:870
-#, fuzzy
+#: src/z3c/form/interfaces.py:877
 msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
 msgstr ""
-"Un texte à destination des utilisateurs, décrivant le formulaire à utiliser "
-"dans l'interface utilisateur."
+"Un texte décrivant le formulaire et pouvant être utilisé dans l'interface "
+"utilisateur."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:876
+#: src/z3c/form/interfaces.py:882
+msgid "Label required"
+msgstr "Libellé obligatoire"
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:883
+msgid ""
+"A human readable text describing the form that can be used in the UI for "
+"rendering a required info legend."
+msgstr ""
+"Un texte décrivant le formulaire et pouvant être utilisédans l'interface "
+"utilisateur."
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:889
 msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
 msgstr "Le préfixe du formulaire, utilisé pour l'identifier de manière unique."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:880
+#: src/z3c/form/interfaces.py:893
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:881
+#: src/z3c/form/interfaces.py:894
 msgid "The status message of the form."
 msgstr "Le message de statut du formulaire."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:919
+#: src/z3c/form/interfaces.py:932
 msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
 msgstr ""
 "L'action définit l'URI à laquelle les données du formulaire sont envoyées."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:925
+#: src/z3c/form/interfaces.py:938
 msgid "The name of the form used to identify it."
 msgstr "Le nom du formulaire, servant à l'identifier."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:929
+#: src/z3c/form/interfaces.py:942
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:930
+#: src/z3c/form/interfaces.py:943
 msgid "The id of the form used to identify it."
 msgstr "L'identifiant du formulaire, servant à l'identifier."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:934
+#: src/z3c/form/interfaces.py:947
 msgid "Method"
 msgstr "Méthode"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:935
+#: src/z3c/form/interfaces.py:948
 msgid "The HTTP method used to submit the form."
 msgstr "La méthode HTTP utilisée pour soumettre le formulaire."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:941
+#: src/z3c/form/interfaces.py:954
 msgid "Encoding Type"
 msgstr "Type d'encodage"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:942
+#: src/z3c/form/interfaces.py:955
 msgid "The data encoding used to submit the data safely."
 msgstr "L'encodage utilisé pour soumettre les données de manière sûre."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:947
+#: src/z3c/form/interfaces.py:960
 msgid "Accepted Character Sets"
 msgstr "Jeux de caractères acceptés"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:948
-#, fuzzy
+#: src/z3c/form/interfaces.py:961
 msgid ""
 "This is a list of character sets the server accepts. By default this is "
 "unknown."
@@ -527,25 +554,16 @@
 "Une liste de jeux de caractères que le serveur accepte. Par défaut elle est "
 "inconnue."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:966
 msgid "Accepted Content Types"
 msgstr "Types de contenus acceptés"
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:954
+#: src/z3c/form/interfaces.py:967
 msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
 msgstr ""
 "Une liste de types de contenus que le serveur peut prendre en charge de "
 "manière sûre."
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:992
-msgid "Fields"
-msgstr "Champs"
-
-#: src/z3c/form/interfaces.py:993
-msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
-msgstr ""
-"Un gestionnaire de champs décrivant les champs à utiliser dans le formulaire."
-
 #: src/z3c/form/term.py:152
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
@@ -560,23 +578,24 @@
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:39
 msgid "Layout template."
-msgstr "Gabarit de mise en page."
+msgstr "Template de mise en page."
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:40
 msgid ""
 "Refers to a file containing a page template (should end in extension ``.pt`` "
 "or ``.html``)."
 msgstr ""
-"Pointe vers un fichier contenant un gabarit de page (doit se terminer en « ."
+"Pointe vers un fichier contenant un template de page (doit se terminer en « ."
 "pt » ou « .html »)"
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:45
 msgid "The mode of the template."
-msgstr "Le mode du gabarit."
+msgstr "Le mode du template."
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:46
-msgid "The mode is used for define input and display templates"
-msgstr "Le mode est utilisé pour définir les gabarit d'affichage et d'édition."
+msgid "The mode is used to define input and display templates"
+msgstr ""
+"Le mode est utilisé pour définir les templates d'affichage et d'édition."
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:52 src/z3c/form/zcml.py:64 src/z3c/form/zcml.py:76
 msgid "View"
@@ -584,7 +603,7 @@
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:53 src/z3c/form/zcml.py:65
 msgid "The view for which the template should be available"
-msgstr "La vue pour laquelle le gabarit doit être disponible"
+msgstr "La vue pour laquelle le template doit être disponible"
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:58
 msgid "Layer"
@@ -592,7 +611,7 @@
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:59
 msgid "The layer for which the template should be available"
-msgstr "La couche dans laquelle le gabarit doit être disponible"
+msgstr "La couche (layer) dans laquelle le template doit être disponible"
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:71
 msgid "The field for which the template should be available"
@@ -611,14 +630,12 @@
 msgstr "Le type de contenu identifie le type des données."
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:89
-#, fuzzy
 msgid "Schema"
-msgstr "Champ de schéma"
+msgstr "Schéma"
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:90
-#, fuzzy
 msgid "The schema of the field for which the template should be available"
-msgstr "Le champ pour lequel le gabarit doit être disponible"
+msgstr "Le schéma du champ pour lequel le template doit être disponible"
 
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Supprimer"

Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot	2009-10-13 14:31:10 UTC (rev 105040)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/locales/z3c.form.pot	2009-10-13 14:31:34 UTC (rev 105041)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Development/Unknown\n"
-"POT-Creation-Date: Sun Feb 22 01:30:45 2009\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Oct 13 16:21:54 2009\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope3-dev at zope.org>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 "Generated-By: zope/app/locales/extract.py\n"
 
 #: src/z3c/form/browser/multi.py:66
-#: src/z3c/form/form.py:215
+#: src/z3c/form/form.py:226
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
@@ -40,57 +40,68 @@
 msgid "select a value ..."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/converter.py:123
+#: src/z3c/form/converter.py:125
 msgid "The entered value is not a valid integer literal."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/converter.py:130
-#: src/z3c/form/converter.py:137
+#: src/z3c/form/converter.py:132
+#: src/z3c/form/converter.py:139
 msgid "The entered value is not a valid decimal literal."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/converter.py:238
+#: src/z3c/form/converter.py:240
 msgid "Bytes data are not a file object"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/error.py:89
+#: src/z3c/form/error.py:93
 msgid "The system could not process the given value."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/form.py:213
-#: src/z3c/form/form.py:252
+#: src/z3c/form/form.py:109
+msgid "<span class=\"required\">*</span>&ndash; required"
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/form.py:184
 #: src/z3c/form/subform.py:29
 msgid "There were some errors."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/form.py:253
+#: src/z3c/form/form.py:263
 #: src/z3c/form/subform.py:30
 msgid "Data successfully updated."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/form.py:254
+#: src/z3c/form/form.py:264
 #: src/z3c/form/subform.py:31
 msgid "No changes were applied."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/form.py:271
+#: src/z3c/form/form.py:281
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1002
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1005
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1006
+msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1015
 msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1003
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1016
 msgid "A button manager describing the buttons to be used for the form."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1028
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1041
 msgid "The widget for which the event was created."
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:107
-#: src/z3c/form/interfaces.py:814
+#: src/z3c/form/interfaces.py:821
 msgid "Context"
 msgstr ""
 
@@ -99,7 +110,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:148
-#: src/z3c/form/interfaces.py:1027
+#: src/z3c/form/interfaces.py:1040
 msgid "Widget"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +120,7 @@
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:153
 #: src/z3c/form/interfaces.py:404
-#: src/z3c/form/interfaces.py:691
+#: src/z3c/form/interfaces.py:698
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -118,7 +129,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:174
-#: src/z3c/form/interfaces.py:665
+#: src/z3c/form/interfaces.py:672
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -137,7 +148,7 @@
 #: src/z3c/form/interfaces.py:184
 #: src/z3c/form/interfaces.py:570
 #: src/z3c/form/interfaces.py:576
-#: src/z3c/form/interfaces.py:875
+#: src/z3c/form/interfaces.py:888
 msgid "Prefix"
 msgstr ""
 
@@ -147,7 +158,7 @@
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:189
 #: src/z3c/form/interfaces.py:391
-#: src/z3c/form/interfaces.py:840
+#: src/z3c/form/interfaces.py:847
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -165,13 +176,13 @@
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:199
 #: src/z3c/form/interfaces.py:589
-#: src/z3c/form/interfaces.py:819
-#: src/z3c/form/interfaces.py:845
+#: src/z3c/form/interfaces.py:826
+#: src/z3c/form/interfaces.py:852
 msgid "Ignore Context"
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:200
-#: src/z3c/form/interfaces.py:820
+#: src/z3c/form/interfaces.py:827
 msgid "A flag, when set, forces the widget not to look at the context for a value."
 msgstr ""
 
@@ -200,8 +211,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:374
-#: src/z3c/form/interfaces.py:659
-#: src/z3c/form/interfaces.py:924
+#: src/z3c/form/interfaces.py:666
+#: src/z3c/form/interfaces.py:937
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -210,7 +221,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:379
-#: src/z3c/form/interfaces.py:869
+#: src/z3c/form/interfaces.py:876
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
@@ -252,7 +263,7 @@
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:417
 #: src/z3c/form/interfaces.py:595
-#: src/z3c/form/interfaces.py:851
+#: src/z3c/form/interfaces.py:858
 msgid "Ignore Request"
 msgstr ""
 
@@ -261,7 +272,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:425
-#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+#: src/z3c/form/interfaces.py:615
 msgid "Set errors"
 msgstr ""
 
@@ -328,195 +339,203 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:590
-#: src/z3c/form/interfaces.py:846
+#: src/z3c/form/interfaces.py:853
 msgid "If set the context is ignored to retrieve a value."
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:596
-#: src/z3c/form/interfaces.py:852
+#: src/z3c/form/interfaces.py:859
 msgid "If set the request is ignored to retrieve a value."
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:601
-#: src/z3c/form/interfaces.py:857
+#: src/z3c/form/interfaces.py:864
 msgid "Ignore Readonly"
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/interfaces.py:602
-#: src/z3c/form/interfaces.py:858
+#: src/z3c/form/interfaces.py:865
 msgid "If set then readonly fields will also be shown."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:609
+#: src/z3c/form/interfaces.py:607
+msgid "Has required fields"
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:608
+msgid "A flag set when at least one field is marked as required"
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:616
 msgid "A flag, when set, the contained widgets set error messages on calling extract()."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:630
+#: src/z3c/form/interfaces.py:637
 #: src/z3c/form/zcml.py:70
 msgid "Field"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:631
+#: src/z3c/form/interfaces.py:638
 msgid "The schema field which the widget is representing."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:660
+#: src/z3c/form/interfaces.py:667
 msgid "The object name."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:666
+#: src/z3c/form/interfaces.py:673
 msgid "The action title."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:681
-#: src/z3c/form/interfaces.py:918
+#: src/z3c/form/interfaces.py:688
+#: src/z3c/form/interfaces.py:931
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:682
+#: src/z3c/form/interfaces.py:689
 msgid "The action for which the event is created."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:692
+#: src/z3c/form/interfaces.py:699
 msgid "The error that occurred during the action."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:718
+#: src/z3c/form/interfaces.py:725
 msgid "Access Key"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:719
+#: src/z3c/form/interfaces.py:726
 msgid "The key when pressed causes the button to be pressed."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:725
+#: src/z3c/form/interfaces.py:732
 msgid "Action Factory"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:726
+#: src/z3c/form/interfaces.py:733
 msgid "The action factory."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:736
+#: src/z3c/form/interfaces.py:743
 msgid "Image Path"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:737
+#: src/z3c/form/interfaces.py:744
 msgid "A relative image path to the root of the resources."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:783
+#: src/z3c/form/interfaces.py:790
 msgid "Handlers"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:784
+#: src/z3c/form/interfaces.py:791
 msgid "A list of action handlers defined on the form."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:793
+#: src/z3c/form/interfaces.py:800
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:794
-msgid "A list of actons defined on the form"
+#: src/z3c/form/interfaces.py:801
+msgid "A list of actions defined on the form"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:799
+#: src/z3c/form/interfaces.py:806
 msgid "Refresh actions"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:800
+#: src/z3c/form/interfaces.py:807
 msgid "A flag, when set, causes form actions to be updated again after their execution."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:815
+#: src/z3c/form/interfaces.py:822
 msgid "The context in which the widget is displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:841
+#: src/z3c/form/interfaces.py:848
 msgid "The mode in which to render the widgets."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:863
+#: src/z3c/form/interfaces.py:870
 msgid "Widgets"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:864
+#: src/z3c/form/interfaces.py:871
 msgid "A widget manager containing the widgets to be used in the form."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:870
+#: src/z3c/form/interfaces.py:877
 msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:876
+#: src/z3c/form/interfaces.py:882
+msgid "Label required"
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:883
+msgid "A human readable text describing the form that can be used in the UI for rendering a required info legend."
+msgstr ""
+
+#: src/z3c/form/interfaces.py:889
 msgid "The prefix of the form used to uniquely identify it."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:880
+#: src/z3c/form/interfaces.py:893
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:881
+#: src/z3c/form/interfaces.py:894
 msgid "The status message of the form."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:919
+#: src/z3c/form/interfaces.py:932
 msgid "The action defines the URI to which the form data are sent."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:925
+#: src/z3c/form/interfaces.py:938
 msgid "The name of the form used to identify it."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:929
+#: src/z3c/form/interfaces.py:942
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:930
+#: src/z3c/form/interfaces.py:943
 msgid "The id of the form used to identify it."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:934
+#: src/z3c/form/interfaces.py:947
 msgid "Method"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:935
+#: src/z3c/form/interfaces.py:948
 msgid "The HTTP method used to submit the form."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:941
+#: src/z3c/form/interfaces.py:954
 msgid "Encoding Type"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:942
+#: src/z3c/form/interfaces.py:955
 msgid "The data encoding used to submit the data safely."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:947
+#: src/z3c/form/interfaces.py:960
 msgid "Accepted Character Sets"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:948
+#: src/z3c/form/interfaces.py:961
 msgid "This is a list of character sets the server accepts. By default this is unknown."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:953
+#: src/z3c/form/interfaces.py:966
 msgid "Accepted Content Types"
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:954
+#: src/z3c/form/interfaces.py:967
 msgid "This is a list of content types the server can safely handle."
 msgstr ""
 
-#: src/z3c/form/interfaces.py:992
-msgid "Fields"
-msgstr ""
-
-#: src/z3c/form/interfaces.py:993
-msgid "A field manager describing the fields to be used for the form."
-msgstr ""
-
 #: src/z3c/form/term.py:152
 msgid "yes"
 msgstr ""
@@ -542,7 +561,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:46
-msgid "The mode is used for define input and display templates"
+msgid "The mode is used to define input and display templates"
 msgstr ""
 
 #: src/z3c/form/zcml.py:52

Modified: z3c.form/trunk/src/z3c/form/zcml.py
===================================================================
--- z3c.form/trunk/src/z3c/form/zcml.py	2009-10-13 14:31:10 UTC (rev 105040)
+++ z3c.form/trunk/src/z3c/form/zcml.py	2009-10-13 14:31:34 UTC (rev 105041)
@@ -43,7 +43,7 @@
 
     mode = zope.schema.BytesLine(
         title=_('The mode of the template.'),
-        description=_('The mode is used for define input and display '
+        description=_('The mode is used to define input and display '
                       'templates'),
         default=interfaces.INPUT_MODE,
         required=False)



More information about the checkins mailing list